Искушение (Мадерик) - страница 52

Лейтенант смотрел на Бриггса со смешанным чувством жалости и разочарования.

Адвокат облизал пересохшие губы и немного успокоился. Он вспомнил, как во время ужина заметил взгляд миссис Эшли, устремленный на Айронса. В этом взгляде не было ненависти, и уже тогда Бриггс почувствовал, что совершил огромную ошибку, познакомив молодых людей. Но неужели он так эгоистичен, что захочет лишить Веру, которую так нежно любит, даже надежды на счастье? Он долго и мучительно размышлял перед тем, как отправиться к офицеру. Ведь он явился сюда не для того, чтобы наносить обиды. Он пришел ради благополучия Веры. Еще сейчас не поздно сказать то, ради чего он пришел.

Руки Бриггса дрожали. Он попросил Флетчера открыть флакон с ромом и с удовольствием сделал еще один глоток.

- Вы больны? - спросил Флетчер.

- Можно сказать, что вся моя боль - в душе, - ответил Бриггс. - Конечно, если это не слишком высокопарно звучит. Ведь все это время я разрывался между надеждой и отчаянием. Мне казалось, что Вера провела эти недели с Вами.

- Это выше моего понимания, Бриггс. Какие причины могли заставить миссис Эшли обратиться ко мне?

Айронс начинал терять терпение, но пытался держать себя в руках. В конце концов этот старый человек совсем не заслужил враждебного отношения.

- Простите меня, Флетчер. Я не видел Веру очень давно, с тех самых пор, когда она пришла ко мне, чтобы сообщить об отказе. А я слышал, что на Северной окраине нарастают волнения. Эти слухи, может быть, и до Вас доходили?

- Да, я кое-что слышал, - ответил Флетчер, и глубокая складка пересекла его лоб. - Но почему Вы заговорили об этом?

- Я слыхал также, что Вера принимает в этом какое-то участие, - с трудом выдавил из себя Бриггс, теребя очки на переносице.

- Что Вы сказали? - Флетчер резко вскочил на ноги.

- Я надеялся, что это - не правда. Но я получил эти сведения из достоверных источников. Моя последняя надежда была на то, что она с Вами.

- Где.., где Вы это слышали?

- Она очень упорная женщина... - начал было Эзра, но Флетчер перебил его.

- Не упорная, а глупая. Это не игрушки!

- Я согласен с Вами, лейтенант. Надеюсь только, что Вера сможет оценить степень риска, которому подвергается.

- От кого Вы это слышали?

- От моей экономки, миссис Харт. Она прослужила у меня много лет, и я всегда был уверен, что она - сторонница тори. Но я был не прав. И она никогда не открылась бы мне, если бы не ее страх за миссис Эшли. Все так быстро меняется сейчас. И я боюсь, лейтенант. Я старый человек, лейтенант, и чувствую, что сейчас есть серьезные основания для страха.