Флетчер, это был Флетчер.
Миссис Эшли заволновалась, как девушка, получившая первую в жизни любовную записку. Она прижала письмо к груди и только несколько минут спустя, успокоившись, принялась за чтение.
Записка была короткой и начиналась чисто по-английски, без приветствий и обращений:
"Вера, я уверен, что это письмо попадет прямо к тебе в руки; человек, который доставит его, заслуживает полного доверия. Сегодня вечером он проводит тебя в условленное место, известное нам обоим. Мы давно не были вместе слишком давно. Нам надо многое сказать друг другу, и это очень срочно. Я буду ждать тебя в восемь часов. Не забывай..."
На этом месте, кажется, перо Флетчера замедлило свой бег, и чернила растеклись по странице.
"...что я люблю тебя. Флетчер".
Вера присела у окна, держа драгоценное письмо в руке, и слезы тихо полились у нее из глаз. Она плакала; напряжение, сковывавшее ее в последнее время, уходило прочь.
***
Флетчер наслаждался теплой ванной. После изнурительного галопа через лес он был совершенно обессилен, кожа расцарапана и покрыта синяками.
Конечно, если бы он сумел держать себя в узде, ничего этого не было бы. Никакой необходимости в бешеной гонке, которую он устроил, не было. Но теперь все позади.
Флетчер погрузился в воду... Он протер глаза и увидел Веру, неподвижно замершую у открытой двери. Сначала он не мог произнести ни слова, но затем сказал гораздо спокойнее, чем ожидал:
- Я думал, что успею принять ванну.
Вера отвела глаза.
- Мальчишка, которого ты за мной послал, знает такие переходы, что мы добрались очень быстро. А одна я заблудилась бы в них даже днем.
- Это Харри. Все-таки я не думал, что он доставит тебя так быстро.
- Я подожду тебя в прихожей.
- Нет, Вера, разве ты не видела меня всего, когда мы были вместе? Присядь, пожалуйста.
Он говорил так холодно, как будто злился. Но ведь она этого совсем не заслужила!
- Скажи мне, пожалуйста, чем ты занималась, с тех пор как мы расстались?
Вера покраснела и опустила голову. Она отодвинулась вместе со стулом в дальний угол комнаты и избегала смотреть в сторону ванны. Ее одолел неожиданный приступ скромности. Миссис Эшли прикрыла глаза руками и рассмеялась.
- Господи, Флетчер, я чувствую себя такой глупой и такой застенчивой!
Лейтенант рассмеялся в ответ, но не очень весело.
- Какой у тебя милый друг: разрешает пользоваться комнатой так часто...
Флетчер замолчал и принялся намыливать руки.
- Харри называет тебя мистером Айронсом, а никак не лейтенантом. Я, конечно, не стала его поправлять.
- За что я очень тебе признателен, - ответил Флетчер.