Искушение (Мадерик) - страница 93

- Вера, - произнес он, зная заранее, что то, что он скажет, не будет принято. Но он не мог сдержаться и не хотел отступать. - Вера, я должен сделать...

- Ты должен?

- Нет, не должен. Я этого страстно желаю. Вера, я прошу тебя, стань моей женой!

- Ты хочешь жениться на мне?

- Да.

Вера тихо вздохнула. Сколько раз она сама мечтала об этом! Сколько раз в ее воображении разыгрывалась сцена, подобная той, что сейчас произошла наяву.

Но она уже не девочка и понимает пределы возможного. Это были только мечты. Им нет места в реальной жизни.

Вера отвернулась от Флетчера и села, обхватив руками колени. Смущенный Флетчер погладил ее волосы и положил руку на плечо.

- Флетчер, - сказала Вера, - я не могу.

- Почему, родная моя? - с болью спросил он. - Наша любовь выше всех тех событий, которые происходят за стенами этой комнаты.

Она грустно покачала головой.

- Пожалуйста...

- Но если ты забеременеешь от меня? Тогда тебе придется выйти за меня замуж. Так знай же, я не оставлю тебе выбора, я не дам тебе даже передохнуть...

- Пожалуй, об этом не надо говорить.

- Но почему? Неужели ты думаешь, что тебе известен промысел Господен?

- Нет, конечно, нет. Он всегда оставался тайной для меня. Но, Флетчер, любовь моя.., я бесплодна.

Флетчеру показалось, что его ударили. Он почувствовал острую боль. Вере почудилось, что она слышит, как рушится их любовь. Она сжалась в комок и зарыдала.

У Флетчера слезы подступили к глазам. Он нежно обнял Веру и прижал к себе.

- Не надо, Вера. Мне нужна ты, ты, а не твои дети, только ты!

Она покачала головой, не переставая плакать.

- Ведь это ужасно, Флетчер, не иметь ребенка. Такой брак невозможен. Нет даже надежды. Что я смогу дать тебе? Что, кроме этого? - И Вера дотронулась рукой до кровати. - Слишком многое нас разъединяет, Флетчер. И это будет всегда.

Флетчер вздохнул и прижался щекой к ее волосам.

- Мы не враги, Вера.

Флетчер достал носовой платок и подал Вере. Она вытерла свое мокрое от слез лицо.

- Флетчер, послушай меня. Если я выйду за тебя замуж, то для своих друзей я стану предательницей. А ведь они доверяют мне. Я думала, ты понимаешь это.

Он долго молчал. В тишине комнаты раздавались только Верины всхлипывания. Он знал, что в словах его единственной, его любимой Веры много правды. Однако Флетчер считал, что это не вся правда. Разве их любовь не заслуживала того, чтобы быть выше всего? Или он был слишком романтичен?

- Не двигайся, моя родная. Позволь мне побыть с тобой, Он обнял ее, его ласки становились все более чувственными, но Вера оставалась неподвижной.