— Что у нас сегодня, Михраб? — спросила Джин, направляясь в предоперационную, чтобы переодеться. Михраб шла за ней.
— Две травматические ампутации, много осколочных, мэм, — ответила сестра, — две полостные и проникающее в грудь. Доктор Фарад как-то справился со всем этим, но просит вас проверить швы. Еще есть один очень сложный случай. Ранение в голову, мэм, состояние критическое. Доктор Фарад говорит, надо делать трепанацию, но он не умеет. Вся надежда только на вас.
— Кто раненый?
— Мальчик тринадцати лет. На базаре, где его мать продавала финики, носился с мальчишками в футбол. Шахид взорвал себя, и попало в него. Мать рыдает в коридоре, ведь у нее бандиты уже двоих сыновей убили. Одного прямо во дворе за отказ от помощи, второй случайно попал в перестрелку, а самый маленький остался. Я ей сообщила о вашем приезде, мэм. Она готова вам ноги целовать!
— Лишнее, Михраб. — Джин недовольно поморщилась. — Надо сначала осмотреть рану.
— Доктор Фарад провел всю предварительную подготовку.
— Хорошо. Тогда разложи мой инструмент, и мальчика быстро отправляй в операционную. Что с тобой?
Она отметила дрожь в пальцах девушки. Та чуть не уронила кусачки для удаления костной ткани, когда саквояж раскрылся в руках Михраб.
— Осторожно, Михраб. — Джин подхватила его. — Инструмент стерилизован, и мне будет трудно…
— Простите, мэм, я сама не своя. — Медсестра побледнела.
— Так все-таки? Что-то серьезное?
Джин взяла саквояж из рук девушки и поставила на стол.
— Я сама разберу.
— Мэм, — Михраб подошла ближе и перешла на шепот, — вчера к нам в дом приходили эти… — Она запнулась.
— Понимаю.
— Люди шейха. Он контролирует наш район, поэтому прислал своих людей к моему брату.
— Их предложения?
— Они требуют от Салида заложить бомбу на элеваторе. Как вы знаете, мы живем недалеко. Я подслушала, мэм, бомба очень мощная.
— На элеваторе?
— Да, они уже водили его и показывали место. Там, где американские конвои проезжают постоянно, по пути в город и обратно на базу.
— Водили на элеватор?
«По идее, на элеваторе находятся украинцы», — подумала она.
— Никого не видели?
— Никого, мэм. Ваши солдаты оттуда ушли.
— Ушли? Ты уверена?
— Не знаю. Я наблюдала с чердака за их сборами и уходом. Элеватор пуст.
«Командование-то и не предполагает саботаж. Очень мило».
— Что же сказали ваши гости? — Джин внимательно посмотрела на Михраб. — Когда надо заложить бомбу?
— Салид не согласился. Он все рассказал нам, мне, отцу. Мэм! Я в шоке… — Михраб схватила молодую женщину за рукав. — Мы не знаем, к кому бежать за помощью. Отец в трансе. Он день и ночь молится Аллаху, чтобы он избавил его сына от необходимости убивать людей, но они так просто не отступятся. Салид теперь знает людей шейха в лицо. Либо он выполнит требования, либо убьют нас всех. Просто придут и убьют. Они дали Салиду сутки, и сегодня ночью придут за ответом.