От разорения к роскоши (Аллен)

1

Глостер – административный центр графства Глостершир. (Здесь и далее примеч. пер.)

2

Гретна – шотландский городок на границе с Англией, куда раньше отправлялось множество влюбленных парочек из Англии, чтобы тайно обвенчаться.

3

Третий кузен – кузен, имеющий право на наследство в третью очередь.

4

Кочерга, каминные щипцы, совок.

5

Название имения, в переводе означающее «Королевский акр».

6

В Великобритании совершеннолетие наступает в этом возрасте.

7

Колонна в Лондоне в память о пожаре 1666 года.

8

Французское издание «Изысканное общество».

9

Переводится как «улица Отче наш».

10

Мейфэр – фешенебельный район Лондона.

11

Название молитвы Богородице.

12

Ладгейт-Хилл – самая высокая точка Лондона.

13

Построена в XII веке, снесена в 1902 году.

14

Тайберн – место публичных казней. С 1783 года их перенесли в Ньюгейтскую тюрьму.

15

Пэлл-Мэлл – улица в Лондоне, где расположены клубы.