Недотрога (Фритти) - страница 33

Она лихо сорвалась со стоянки и вырулила на проезжую часть.

– Послушай, – не удержался от любопытства Гейб. – А почему у Роби свой дом? Логичнее было бы иметь его тебе. У тебя ведь ребенок, тебе и в самом деле нужна своя крыша над головой.

– О, в нашей семье другие традиции. У нас испокон веков, во всяком случае еще со времен моего прапрадеда, дом всегда передавался по наследству старшему члену семьи по мужской линии. И это правило остается незыблемым и по сию пору. На тот случай, если ты еще не успел почувствовать это, докладываю: в семействе Хейденов процветает патриархат.

– И тебя это бесит?

– Иногда. Но я люблю своего отца и просто обожала Роби. И не имела ничего против того, что у него будет свой дом. Когда Джастин был маленьким, мне было проще иметь в доме всего лишь одного взрослого мужчину – папу. Да и отец мне много помогал в то время. Я этого никогда не забуду. Словом, маленький ребенок в доме, у всех полно забот. Конечно же, Роби нужно было иметь свой отдельный угол. Мало ли, вдруг захотел бы пригласить к себе девушку и все такое. Словом, ты понимаешь, о чем я.

– Отлично понимаю! – улыбнулся Гейб.

Чем ближе они подъезжали к городу, тем острее он чувствовал, как же сильно отличается тот мир, в котором жила Алисия, от его собственного. Вокруг них мелькали лесные угодья, могучие калифорнийские мамонтовые деревья теснились по обе стороны шоссе, а потом лесная полоса сменялась бескрайними лугами, возделанными пашнями, фермерскими постройками. На въезде в городок их встретил огромный транспарант, извещающий жителей и гостей Ривер-Рок о скором открытии весеннего музыкального фестиваля в честь праздника города. Транспарант был прикреплен к двум фонарным столбам по обе стороны Мейн-стрит, главной улицы в их городе. Несмотря на несколько современных зданий, общий вид городка сразу же напомнил Гейбу старые голливудские вестерны, которые он так любил в детстве.

– Ничего себе! – пробормотал он вполголоса. – У меня такое чувство, будто машина времени перенесла нас в прошлое.

Алисия понимающе улыбнулась.

– Да, действительно, наш городок был построен во времена золотой лихорадки, еще в средине девятнадцатого века. Вон там, в нашем местном банке, еще сохранились фотографии первых золотых приисков и самих старателей, некоторые из них даже умудрились стать миллионерами. Здание суда тоже сохранилось с тех далеких пор. Только в прошлом году перекрыли новую крышу. А вот и наша самая знаменитая улица. – Алисия махнула рукой на боковую улочку. – На ней находится наш самый знаменитый салун «У Мелани». Кстати, это первый салун, открытый в Ривер-Рок. Сегодня он стал центром нашего ежегодного музыкального фестиваля, который всегда проводится весной. Но теперь концертные площадки расширились. Открылись еще два новых клуба на другом конце города, рядом со старой мельницей. Там организуются концерты прямо у реки, и только живой звук. А вообще-то город сильно разросся в последние годы: целый жилой район строится в пяти милях отсюда. Так что мы уже совсем не тот маленький заштатный городишко, которым были когда-то! – Алисия снова взмахнула рукой, указывая на вывеску очередного бара, «Бэртс Дайнер». – Я когда-то подрабатывала в этом баре, еще старшеклассницей.