— Я трачу только те деньги, что зарабатываю у Феликса и Ленни, — ответил он.
— Клэй, ты ведь не воруешь, да? Ты говорил мне, что нет.
— Дерьмо! Лора, ты же знаешь, что не ворую. Ты за кого меня принимаешь, за Бена?
— Он больше не ворует.
— Откуда ты знаешь?
— Он рассказывает мне об этом в письмах.
— Конечно!
Лора не продолжала. Когда Клэй не хотел разговаривать, пробить эту стену молчания было невозможно. Она также знала, что он не будет рассказывать о Бани Кирк. Если бы она спросила, он ответил бы, что это хороший друг. А почему, собственно, он должен что-то ей рассказывать? Точно так же я рассказываю ему о мужчинах, с которыми знакомлюсь в колледже. Дело в том, что это действительно правда: они — просто хорошие друзья.
Год назад Оуэн спросил ее, есть ли у нее молодой человек, которого она любит. Они ужинали вместе в его любимом ресторане, празднуя его выздоровление.
— Ты достаточно времени провела с кардиологическим больным, которому за восемьдесят, — сказал он. — Тебе нужен мужчина твоего возраста и совсем другая любовь.
— Я счастлива тем, что есть сейчас, — ответила она. Но Лора понимала, что он прав.
Она вспомнила его слова и подумала о Поле Дженсене, а вечер был в полном разгаре, и звуки становились все громче и обволакивали ее.
Его здесь нет. Он не пришел. Ни вовремя, ни с опозданием. Не пришел вообще.
— Шампанского для хозяйки. — Тэд Уолкет оказался рядом и вместо ее пустого бокала поставил другой, полный шампанского. — Мечтающая хозяйка, понимаю.
— Я вспоминаю, как выздоравливал Оуэн, — сказала Лора.
— У нас был маленький праздник в «Лок Обер», и он преподал мне урок, как различать хорошие вина.
— Один из его многих талантов.
Лора посмотрела на него:
— Почему вы всегда говорите о людях, как будто потешаетесь над ними или как будто они вам не нравятся?
— Мне нравятся все Сэлинджеры.
— Вы не ответили на мой вопрос.
— Я сделал комплимент вашему платью. Разве я потешался над вами?
Лора пожала плечами, и тут же поймала себя на этом. Леди никогда не пожимают плечами, моя юная мисс. Было очень тяжело избавиться от этой привычки.
— Я никогда не знаю, как вы к кому относитесь, — сказала она. — Думаю, что для этого вас нужно знать так, как знает Эллисон.
Он хмуро улыбнулся:
— Эллисон безразлично, хорошо ли она меня знает, она только хочет изменить меня.
— Я не знала, что вас нужно как-то изменить.
— Если бы и не было нужно, я был бы не нужен Эллисон. Даже если бы я был совершенством, а следует признать, что таковым я не являюсь, мне пришлось бы притвориться, что у меня есть недостатки, чтобы я мог стать полем деятельности для Эллисон, ее новым проектом.