Дитя зимы (Марон) - страница 28

— Мы сами только что приехали, — объяснил Рэдклиф. — Пока еще рано делать выводы. Похоже, оружие мог взять кто угодно и когда угодно за последний месяц.

— Глупости, — решительно заявил Бентон. — Я видел его на прошлой неделе.

— Постойте-ка, — сказал Дуайт, оторвавшись от чтения сопроводительной таблички. — Черный порох? Этот револьвер тоже стрелял патронами с черным порохом?

— Э-э… — Мэйхью покосился на Бентона, который, если верить табличке, принес в дар Дому Морроу кольт и деррингер.

— Нет. Он был изготовлен после Гражданской войны, — сказал Бентон. — Патроны тридцать шестого калибра, думается мне, хотя никогда не предполагалось, что этот револьвер будет стрелять.

— И все-таки из него стреляли, — угрюмо сказал Рэдклиф. — Как минимум дважды.

— Дважды? — озадаченно переспросила Бетти Рамос.

— Из револьвера застрелился прадед Джонны, — пояснил Мэйхью. — И ее отец тоже.

— Ужасно! — воскликнула Бетти Рамос. — Как только Джонна могла на него смотреть?

— Во-первых, она была ребенком, когда все произошло, — сказал Мэйхью. — А во-вторых, знала ли она вообще об этом?

Его вопрос был адресован Дуайту.

— Я никогда не слышал о первой смерти, — откликнулся тот. — Только о том, что ее отец выстрелил в себя и это был несчастный случай. Но она никогда не говорила, из какого оружия.

Бентон скептически поднял бровь:

— Разумеется, она должна была знать. Про это оружие в Историческом обществе мне рассказали, когда я решил отдать деррингер.

— Ну, я-то уж точно не знала, — вступила миссис Рамос. — Правда, я вхожу в совет только со Дня Благодарения.

— Оружие не было заряжено? — спросил Дуайт. — И патронов к нему тоже нет?

— Насколько мне известно, — кивнул Мэйхью.

Рация Рэдклифа запищала, и он, извинившись, вышел в коридор.

— Когда вы последний раз разговаривали с Джонной? — спросил Дуайт у миссис Рамос.

— В четверг утром, около половины десятого. Мы хотели вместе поработать в хранилище, но мне пришлось срочно уехать из города, и я сказала ей, что буду в пятницу — вчера, — чтобы подготовиться к воскресенью — завтра…

— О господи! — простонал Мэйхью. — Заседание!

— Что будет завтра? — спросил Дуайт.

— Заседание Исторического и генеалогического общества Шейсвилла. Торжественное собрание, на котором мы принимаем новых членов. Джонна должна была стать нашим новым президентом.

— Придется отменить, — твердо заявил Бентон.

Мэйхью ошарашенно посмотрел на него:

— Но это невозможно. Мы должны…

Его перебил Пол Рэдклиф. Голос шефа полиции был суров и решителен:

— Боюсь, нам придется запереть это помещение. Мистер Мэйхью, у вас есть ключ?