Торговец смертью (Даймен, Монро) - страница 17

Полковник достал ключ, открыл шкаф и у него в руках оказалась папка с надписью «Раттер».

— Ему скоро все станет известно, если только он уже не знает. Как только корабль войдет в порт, Раттер помчится прямо… к тебе в объятия.

— И куда же он направится?

— В Женеву, — пояснил Сен-Бриак, — только у него уже будет другая фамилия — Олтерн. Ему нужно будет появиться в банке, где он хранит свои деньги, много денег, — тут полковник улыбнулся. — Понаблюдаешь за крупными отелями. Но на этот раз никакого шума, Пуселли, никаких взрывов. Не стоит привлекать к себе внимание.

Пуселли кивнул в знак согласия.

— Остается Баумер, — продолжал полковник, — который скорее всего отправится в Бразилию. Он неоднократно наводил справки в туристических агентствах. У меня здесь ждет человек, который очень хочет оказать нам эту услугу… за деньги, разумеется, — он снял трубку телефона внутренней связи.

— Впустите Кавальо.

В кабинете воцарилась тишина. Наконец охранник открыл дверь, Сен-Бриак снова успокоил собаку, ласково поглаживая ее по спине, и в комнату вошел толстый, потный коротышка с блестящими черными глазами.

— Чем могу быть полезен, полковник? — спросил он.

— Ты должен мне найти Баумера, — Сен-Бриак снова подошел к шкафу и достал фотографию. — Вот он. Сорок три года, еврей, довольно состоятельный.

— Что я должен с ним делать?

— Убить… Деньги он всегда носит с собой… Можете оставить их себе.

— Я найду его, — решительно заявил Кавальо.

— Несомненно. Ты же не захочешь терять пятьдесят тысяч франков… Пять тысяч на возвращение в Бразилию и еще сорок пять, когда я узнаю, что он мертв.

Он выдвинул незапертый ящик письменного стола, набитый деньгами так плотно, что несколько банкнот упали на пол. Пуселли наклонился и поднял пять тысячефранковых купюр, скатал в шарик и бросил толстяку, тот поймал его на лету.

Сен-Бриак улыбнулся, когда заметил, что он не может оторвать взгляд от выдвинутого ящика с деньгами.

— Тебе не дает покоя мысль, что такие суммы могут храниться в незапертом столе? — поинтересовался полковник.

— Простите меня. Просто мне показалось странным, ведь если сюда проникнет вор…

— Он немедленно будет убит, Кавальо. Это ждет каждого, кто попытается обокрасть или обмануть меня, — Сен-Бриак повернулся к Каделле. — Отвезите его на виллу и кое-что покажите. Это поможет ему уберечься от соблазнов и немного прибавит рвения.

Когда он шагнул к толстяку, тот вздрогнул и стал ловить ртом воздух.

— Я сделаю все, что в моих силах. Уверяю вас…

— В этом нет необходимости, — перебил его полковник. — Ты его найдешь. Алчность будет подстегивать тебя, тем более что ты сможешь получить не только все его деньги… но и мои. К тому же ты боишься последствий в случае неудачи и не зря. Страх — полезная штука.