Красный туман (Субботина) - страница 118

   "А чего ты ждала? Что он будет покорно дожидаться удара?"

   Сомнения и вопросы без ответов тут же заполнили нутро. Ушел ли он потому, что увидел ее или просто потому что пришло время? Что он делает в риилморской столице? Почему ходит практически в открытую, не опасаясь разоблачения?

   -- Там никого нет, если только ты не собиралась прирезать забулдыгу в луже собственной мочи, - Фантом так и не сменил тон с прошлого раза.

   -- Потрудись ответить о ком или о чем шла речь, пока я не потерял терпение, - вновь вернув над ней власть, потребовал Дору. - И имей ввиду, что я все еще раздумываю насчет важности по крайней мере одной из твоих ног.

   -- Человек, который предал мой Союз, выждал, когда он будет уязвимее всего и привел в мой дом убийц. Тот, кто пролил кровь моих родных, кто разорил Союз меча в угоду своей приходи и из мелочной мести. Тот, кто продал меня в рабство, - пришлось расстараться, чтобы не сорваться в крик. - Предатель, в чьем теле кровь моего союза, мой брат. И он здесь, в Нешере - я видела его собственными глазами. Если бы не ты...! - Она сама не поняла, где взялись силы сжать кулак и сноровка достать им плечо наемника.

   За удар пришлось расплатиться пощечиной. За нее стало обиднее втройне - пощечинами учат спесивых девчонок, а не наследниц Союза. Но кто она для них, если не девчонка? Товар, пообещавший выкупить сам себя.

   -- Я бы мог сказать, что мне жаль и нагородить три короба словесной шелухи, но мне жаль тратиться на слова, - Дору пожал плечами, - так что предлагаю тебе попросить Темного отстрочить встречу с братцем и побеспокоиться о терпении, которое я стремительно теряю.

   -- Оставь ее в покое, - вступился Фантом, однако ничто не указывало на его искреннее желание помочь.

   Дору, что-то прикинув в уме, переставил Аккали перед собой, резкими движениями одернул накидку и капюшон, и зло произнес:

   -- В следующий раз, если надумаешь сбежать, вспомни этот день и мою щедрость.

   Архата наплевала на угрозу. Вся ее сущность покрылась плесневым отчаянием и обидой, досада, выстуживая пятки, хлюпала в сапогах. Шаги давались тяжело - наемнику то и дело приходилось напоминать ей быстрее шевелить ногами. На этот раз Фантом шел первым, и встречные, завидев его исполинское сложение, торопливо уступали дорогу.

   Дальнейшее слилось в мутную круговерть. Дору несколько раз спрашивал, что кроме купленного, необходимо для ритуала. Аккали послушно отвечала, слыша свой голос как чужой. Наемник или Фантом - кто-то из них всегда находился рядом. Их вынужденный союз громче слов кричал, что ради возможности вернуть утраченные души они готовы пойти на перемирие. Теперь убежать получится только уменьшившись до пылинки.