В коридоре Тобби сначала осмотрелся: нет ли какой-нибудь опасности? Он бесшумно пробежал к лестнице и заглянул через перила вниз в холл. Папа и тетя Бетти сидели перед камином и пили вино.
— Этот спокойный вечерний час с тобой прекрасен, — промолвила Элизабет и нежно взглянула на Дэвида.
Но Дэвид был далеко в своих мыслях. Эта девушка не выходила у него из головы. Очаровательная особа, нечто особенное. Хотя еще совсем юная.
— Ты меня совсем не слушаешь, — упрекнула Элизабет.
— Прости. Что ты сказала? — оторвался от своих мыслей Дэвид.
— Это неважно, — сердито ответила Бетти. — Я иду спать. Спокойной ночи, дорогой. — Она встала и слегка коснулась его волос темно-красными напомаженными губами.
— Спокойной ночи, — пробормотал Дэвид, снова погружаясь в раздумья.
Когда Тобби увидел, что тетя Бетти поднимается по лестнице, он быстро спрятался за старый резной шкаф и затаил дыхание. Только когда Элизабет закрыла свою дверь на задвижку, мальчик спокойно вздохнул. Теперь все в порядке. Отца он не боялся. Ведь тот был в курсе дела. Тобби спустился вниз, подлетел к софе, на которой все еще сидел в задумчивости Дэвид, и чмокнул отца в щеку.
— Я думал, ты уже спишь, — удивился Дэвид. — Что ты здесь делаешь?
— Понимаешь, Натали хочет есть, и я обещал принести ей что-нибудь из кладовки.
— Постарайся, чтобы тетя Бетти завтра ничего не заметила, — посоветовал, смеясь, Дэвид. И, когда сын направился в сторону кладовки, задержал его. — Подожди-ка меня. Я бы тоже съел чего-нибудь. — Дэвид подмигнул сыну.
— Что же ей принести? — Тобби стоял в кладовке, растерянно взирая на полки, забитые продуктами.
— Мы сделаем несколько сандвичей, — решил Дэвид.
Вернувшись на кухню, они принялись сооружать сандвичи, пробуя их между делом. Тобби явно наслаждался обществом отца.
— Скажи-ка, сынок, где ты встретил эту Натали и что заставило тебя привести ее домой, — поинтересовался Дэвид и с аппетитом откусил толстый кусок.
— Она сидела на скамейке в Центральном парке, — сообщил Тобби. — Собственно говоря, ее нашел Сэм. Представь себе. Натали из Лос-Анджелеса.
— Кто она? Как сюда попала? — продолжал расспрашивать Дэвид.
Лицо мальчика стало замкнутым.
— Этого я не могу сказать, папа, даже тебе. Я обещал Натали никому не говорить о том, что она убежала из дома, — заявил Тобби и стал уплетать сандвич, приготовленный отцом.
Дэвид усмехнулся. Мальчик все-таки проговорился! Значит, она убежала. Но Дэвид сделал вид, что не слышал слов Тобби.
— Ну ладно. Я не буду больше задавать вопросов, — сказал он. — Может быть, Натали сама мне все расскажет. Как долго она собирается здесь оставаться?