— Пошли, сын, нам пора. Тетя Бетти ждет ужинать! — И, повернувшись к Натали, спросил: — Я надеюсь, Жорж хорошо заботится о вас?
— Да очень. Он даже следит, чтобы я все съедала, — ответила, улыбаясь, Натали.
Дэвид не стал надевать пиджак, лишь небрежно завязал галстук.
— Спокойной ночи, Натали, — попрощался Тобби и прижался к девушке.
— Спокойной ночи, дорогой, добрых снов. — Натали поцеловала мальчика в щеку.
В дверях Дэвид оглянулся.
— Может быть, мы начнем уже сегодня первый урок? — спросил он и посмотрел на Натали почти умоляюще.
— Как хотите, — ответила с бьющимся сердцем девушка. — Я готова.
— Правда, это будет очень поздно, — сказал он тихо, не в силах оторвать глаз от ее прелестного лица. — Мне нужно идти на прием.
— Я буду ждать вас, — едва слышно промолвила Натали. Это прозвучало как клятва.
— К сожалению, я обязательно должен быть на этом приеме, — извиняющимся тоном произнес Дэвид. — Это партнеры по бизнесу, и я не могу их обидеть, понимаете?
— Да, я понимаю, — кивнула Натали, с радостью заметив, что Дэвид медлит с уходом.
— Это может быть после полуночи, — уточнил он.
— Ну и что? — возразила Натали.
— Но вы к этому времени уже ляжете спать, — заметил он.
— Я никогда не ложусь рано, — заявила Натали и посмотрела Дэвиду прямо в лицо.
Повисла небольшая пауза. Дэвид не трогался с места, будто у него ноги приросли к полу.
— Итак, это вас действительно не затруднит? — переспросил он еще раз.
— Если для вас самого не составит труда, — повторила Натали.
— Вовсе нет. Я постараюсь освободиться как можно раньше!
— Это было бы хорошо, — одобрительно кивнула Натали.
— А почему ты не берешь с собой на прием Натали? — спросил Тобби.
Они были вдвоем в ванной комнате. Мальчик чистил перед зеркалом зубы, а Дэвид завязывал на рубашке «бабочку».
— Это невозможно, — ответил отец.
Тобби сполоснул рот и вытер с щеки пасту.
— Почему невозможно? — настаивал он и тщательно вымыл стаканчик, прежде чем подставить его на место.
— Ну, потому что Натали незнакомая женщина, — неуверенно произнес Дэвид.
— Но мы же знаем Натали! — бурно запротестовал Тобби.
— И все же она для нас чужая, — ответил Дэвид, нервно поправляя «бабочку».
— Но ведь она тебе нравится, не так ли? — Мальчик не давал сбить себя с толку. Он сел на край ванны и скрестил руки на груди.
— Да, — помолчав, признался Дэвид.
— Ну вот. Если Натали тебе нравится, значит, она не чужая. А если она не чужая, то ты можешь взять ее с собой на прием.
Детская логика озадачила Дэвида. Он снисходительно улыбнулся и присел на корточки перед сыном.
— Послушай, — начал он. — В известном смысле ты прав. Но даже если бы я решил взять Натали с собой, то не уверен, захотела ли бы она пойти. У нее ведь нет опыта. Натали не была на таких приемах, — осторожно пояснял Дэвид.