Тропою волка (Голденков)

1

Во имя Отца и Сына, и Святага Духа. Аминь (лат.)

2

Аллах велик! О, щедрый! О, милостивый! О, победитель!

3

А ты, пан, не сам ли предал свою отчизну? (укр.)

4

Я уполномоченный губернатора Ливонии господина Магнуса Де ла Гарды (нем.)

5

Вы совершаете большую ошибку, генерал (нем.)

6

Это война, полковник (нем.)

7

Эй, швед! Тебе письмо (польск.).

8

Всех приветствую! (польск.)

9

Слава кесарю императору! Идущие на смерть приветствуют тебя! (лат.)

10

Держаться! (нем.)

11

Нет иного выхода, как умереть или сразиться и победить! (нем.)

12

Поможем нашим братьям! (польск.)

13

Поляк, если у него в руках хотя бы сабля, до конца защищает свою честь! (польск.)

14

Живо! (польск.)

15

Не напирайте! (польск.)

16

Не напирайте на мост! Он может обрушиться! (польск.)

17

Выпьем, господа, за жениха с невестой! Пусть женитьба поможет ему и далее также бить врагов! Однажды предок Самуль Кмитич Петр Кмиты Сабенский не желал брака Барбары Радзивилл с королем Сигизмундом. Возможно, что Петр был прав! Пусть прав окажется гордый потомок Кмить и теперь, когда взял в жены такую ​​прекрасную девушку как Александра Билевич! (бел.)

18

Злая ворожба (лат.)

19

Последними днями (лат.)

20

Помогите! Я здесь! (нем.)

21

Кто здесь? (нем.)

22

Езжайте домой, английские солдаты, езжайте домой.
Или у вас нет своего долбаного дома?
Четыре сотни лет мы бились с вами без страха.
Будем биться еще четыре сотни лет… (англ.)

23

Августин Маннергейм — предок знаменитого фельдмаршала Финляндии 1939–1945 годов Карла Густава Маннергейма.

24

Странно, весьма странно (нем.)

25

Жиль де Рэ — французский граф, убивавший своих жен и ставший прототипом «Синей бороды» Шарля Перро.

26

Ничего кроме хорошего (лат.)

27

Необходимость (лат.)

28

Улажен по-хорошему (лат.)

29

Стойте! (турецк.)

30

Назад! Остановитесь! (финск.)

31

Обстоятельства (лат.)