Секреты джентльмена по вызову (Скотт) - страница 116

Она взяла с туалетного столика щетку для волос и коснулась густых локонов, стараясь достать случайно залетевший во время пикника листок или травинку. Аннора с силой нажимала на расческу, будто резкие движения могли изгнать из головы неприятные мысли. С какой стати ей надеяться на то, что он окажется другим? Аннора его не знала, по крайней мере подлинного Ника, да и не могла узнать за столь короткое время. А деньги будут иметь значение всегда, и они уже на многое повлияли. Состояние искушало даже ее саму. Возможно, именно ей следует им воспользоваться, чтобы убедить сделать помолвку реальной.

Этого ли она хотела? Брак с выдуманным мужем? Был ли тот человек, которого она встречала каждый день, настоящим Николасом или за искусственно возведенным фасадом скрывался незнакомец? Влюбилась ли она в фантом, созданный ради ее удовольствия, или же в реального мужчину? Интересно, что хуже: любить иллюзию или того, кем он никогда не будет? В случае с Николасом ответить на этот вопрос практически невозможно.

И все же сегодня она свято верила, что в какие-то мгновения Ник был настоящим, как с деревенскими детьми в Хартшейвене или в летнем домике. Аннора была убеждена, что его забота и беспокойство о ней реальны, а не пробуждены к жизни звоном монет. Она отложила щетку и вызвала Лили в тщетной надежде отделаться от мрачных мыслей. Когда-то ей казалось, что нанять Николаса очень просто, джентльмен по вызову сможет решить ее проблемы и удовлетворить любопытство, позволив избежать сложностей настоящих отношений. Все финансовые вопросы будут прояснены изначально, и не возникнет эмоциональной привязанности, поскольку эта затея априори временная. Основным и единственным пунктом контракта должны были стать интимные отношения. Однако ситуация внезапно вырвалась за бездушные деловые рамки.

С помощью Лили она тщательно оделась, выбрав платье из шифона цвета аквамарина, само воплощение лета и солнечного света. Позволила уложить волосы, продеть сияющие нитки жемчуга сквозь искусно свисающие локоны. Сегодня ей понадобятся силы, чтобы встретиться с Николасом лицом к лицу, независимо от того, каким будет результат его делового разговора с дядей.

Так же как и прошлым вечером, он встречал ее в холле перед входом в столовую. Однако на сей раз гости, в основном гостьи, с таким нетерпением ожидали его появления в бальном зале, что поспешили присоединиться к нему уже в дверях. Николас взглянул на нее с улыбкой победителя, и слова Реддинга больно кольнули сердце. Обладать им, купив состоянием, никогда не будет достаточным, если он не захочет ее. Богатые женщины всегда могут позволить себе такие «трофеи», своеобразные атрибуты, присущие социальному статусу. Именно потому Аннора не вышла до сих пор замуж, не желая нарушать принцип, первопричину сложившейся ситуации. Не хотела «трофеев». Опасалась перспективы самой стать «трофеем» какого-нибудь удачливого охотника за приданым, вещью, значение которой сравнимо с серебряным кубком победителя на каминной полочке, демонстрируемым по особым случаям.