Заблудшие (Полозова) - страница 121

— Мне позвонил Майкл, они в резервации встретили какого-то местного жителя, и он им рассказал о том, что видел как тот самый Макки и его соратник Гэхедж направлялись сюда, — пояснил агент. — Гордон уже должен быть здесь. — Он осмотрелся по сторонам, когда вся группа поднялась на холм.

— А агент Марлини? — Осведомился комиссар, все еще не отдышавшийся от подъема.

— Он с шаманом и несколькими индейцами будет у дома Гэхеджа. — Быстро ответил Уинстер.

Майкла не было видно, что начинало его беспокоить. Он отправился сюда один и никто не мог предположить, что могло произойти.

— Хэй, вот вы где… — Послышался ему знакомый голос.

Агент Гордон взбирался по склону холма с противоположной стороны и выглядел абсолютно счастливым, словно только что сорвал джек-пот в национальной лотерее.

— Гордон?

Несколько полицейских попытались помочь ему взойти на вершину, но мужчина отказался от поддержки и, когда вступил на плоскую поверхность, одарил всех еще более широкой улыбкой.

— Я искал вас. — Сбивчиво пробормотал он. — Я нашел это место. — Мужчина указал пальцем в сторону, откуда пришел и группа полицейских и навахо, подойдя к склону, увидела, что внизу простирается небольшая площадка, вытоптанная частым пребыванием большого количества людей. В центре ее находился постамент, предположительно на котором и убивали жертв.

— Идемте, скорее! — Крикнул Лафарг и несколько десятков человек мигом бросились спускаться к возможному, хотя, что уж там говорить, всем было ясно, что к реальному месту преступлений.


* * *

На пороге старого обветшалого дома стоял низкорослый сгорбленный старичок в потрепанной грязной одежде. Он рылся в пыльном пожелтевшем мешке, набитом всякой мелочью.

— Макки! — Окликнули его из дома.

Старик закопошился, стал оглядываться, как пойманный воришка, быстро затолкал весь хлам обратно в мешок и туго перемотал его льняной веревкой.

— Ну что ты там копаешься? — Сурово спросил другой мужчина, выйдя из дома.

— Я? Да нет…нет…ничего…все в порядке…я просто…просто… — Замешкался Макки.

— Количияв! Ты ведешь себя как ребенок! Хуже, чем Медвежонок — ученик нашего шамана. Тот и то посмышленей тебя! — Нравоучительно погрозил ему собеседник.

Но Макки ничего не ответил, только быстро-быстро закачал головой и зашел вслед за тем человеком в дом.


* * *

В пустыне рано темнело, и серое небо испещрялось алыми лучами жгучего аризонского солнца. Высокие кусты сухого пустынного климата отбрасывали широкие тени на песчаную, истоптанную землю перед домом Гэхеджа.

— Ладно, сейчас наблюдаем еще несколько минут, если ничего не произойдет, я пойду туда с Вами. — Обратился к шаману Марлини. — Остальные присоединятся только в случае крайней необходимости. Жаль, что Гордон нас покинул, ему предоставлялся шанс поучаствовать в настоящем деле, а не гонятся за призраками.