Королева Тирлинга (Йохансен) - страница 23

Стражники разложили спальные мешки вокруг костра, но никто из них, судя по всему, не знал как правильно ими пользоваться. Воздух был тяжёлым и неприятным и пропах дрожжами; запах этот исходил, как поняла Келси, от пива, хотя в коттедже никогда не водилось спиртного. Карлин бы этого не позволила.

Только Кэрролл и Булава поднялись, когда она подошла. Они, казалось, были трезвыми, в то время как все остальные стражники лишь уставились не мигая на неё. Элстон, она это видела, уснул, положив голову на толстое дубовое бревно.

― Вам что-нибудь нужно, Леди? ― спросил Кэрролл.

Келси хотелось накричать на них в отместку за два часа тщетных попыток уснуть, но, увидев их покрасневшие лица, она передумала. Карлин говорила, что легче договориться с младенцем, чем с пьяным. Кроме того, из книг она знала, что на хмельную голову люди чаще выдают секреты. Быть может, Келси удастся разговорить их.

Она подложила плащ под себя и устроилась между Элстоном и Пэном:

― Я хочу знать, что будет после того, как мы доберёмся до Нового Лондона.

Пэн повернулся к ней, глядя помутнёнными глазами:

― Что будет?

― Будет ли мой дядя пытаться убить меня, когда мы прибудем в Крепость?

В этот момент все как один уставились на неё, пока Булава наконец не ответил:

― Возможно.

― Твой дядя никогда никого не убивал, ― пробормотал Корин. ― Я бы больше волновался насчёт Кейдена.

― Мы не знаем точно, они ли преследуют нас, ― заспорил рыжебородый.

― Мы ничего не знаем точно, ― уточнил Кэрролл приглушённым голосом и повернулся к Келси. ― Леди, не проще ли доверить нам вас защищать?

― Ваша мать всегда доверяла, ― добавил рыжебородый.

Келси сощурилась:

― Как ваше имя?

― Дайер, Леди.

― Итак, Дайер, вы имеете дело не с моей матерью. Вы имеете дело со мной.

В тусклом свете Дайер по-совиному моргнул. Через секунду он прошептал:

― Я не хотел Вас обидеть, Леди.

Она кивнула и снова повернулась к Кэрроллу:

― Я ранее спрашивала, что будет дальше, когда мы доберёмся до места.

― Сомневаюсь, что нам придётся с боем прокладывать дорогу к Крепости, Леди. Мы доставим Вас в начале дня, город будет полон народу в эти выходные, а Регент не настолько смел, чтобы убить Вас на глазах у всего мира. А вот в Крепость они, без сомнений, не побоятся прийти за Вами.

― Кого Вы имеете в виду?

В беседу включился Булава:

― Ваш дядя ― не единственный, кто желает Вашей смерти, Леди. Красной Королеве на руку, если трон занят Регентом.

― Разве замок не находится под защитой Крепости?

― Нет никакого замка. Крепость огромна, но она и ваш замок ― это единое строение.

Келси покраснела.