Сэди после смерти (Макбейн) - страница 42

– Бешеная?

Неожиданно Харт вытер лицо ладонью, облизнул губы и выпрямился.

– Уверяю вас, джентльмены, больше мне добавить нечего. Если у вас еще есть вопросы, то вам лучше предъявить мне какое-нибудь обвинение, и тогда я обращусь к своему адвокату.

– Что вы имели в виду, когда назвали ее бешеной? – спросил Карелла.

– Всего хорошего, джентльмены, – твердо заявил Харт.

* * *

Карелла сидел в кабинете лейтенанта Бернса. Оба пили кофе и хмуро разглядывали друг друга. Карелла ждал. В дежурке зазвонил телефон, и Бернс покосился на часы.

– Ну что, Пит, да или нет? – наконец спросил Карелла.

– Вообще-то я больше склоняюсь к тому, чтобы сказать «нет».

– Почему?

– Потому что до сих пор не понимаю, чего ради ты так вцепился в это дело?

– Брось, Пит! Если Флетчер все-таки убил свою...

– Это только твоя теория, к тому же абсолютно бездоказательная. А предположим, он этого не делал или что ты выкинешь нечто такое, что не понравится прокуратуре?

– Например?

– Ну, не знаю. У них есть обвинительный акт большого жюри, они готовят дело против Корвина, откуда же мне знать, на что ты способен? Один твой неверный шаг, и это дело полетит ко всем чертям!

– Флетчер ненавидел свою жену, – спокойно сказал Карелла.

– Многие ненавидят своих жен. Половина мужей в нашем городе ненавидит своих жен.

– Судя по словам Харта...

– Ну хорошо, она немножко гуляла на стороне, ну и что с того? Позволила себе немножко поразвлечься, а кто не без греха? Да половина женщин в нашем городе в эту самую минуту...

– Но ее «маленькие развлечения» дают Флетчеру отличный повод для... Слушай, Пит, чего тебе еще нужно? У него был мотив, у него была прекрасная возможность и даже оружие – нож другого человека торчал у Сары в животе! И ты еще сомневаешься? Чего тебе еще нужно?

– Доказательства. Стив, ты забыл, в каком городе и в какой системе мы работаем? Прежде чем арестовать человека и предъявить ему обвинение в убийстве, надо иметь доказательства.

– Правильно. Все, о чем я тебя прошу, это дать мне возможность раздобыть новые доказательства.

– И, конечно, организовать слежку за Флетчером. Ты только представь, что будет, если он подаст в суд на управление!

– За что?

– Уж он-то придумает.

– Да или нет. Пит? Я хочу получить у тебя разрешение установить за Джеральдом Флетчером круглосуточное наблюдение начиная с воскресного утра. Да или нет?

– Так и быть. – Бернс вздохнул. – Наверное, я сошел с ума.

Глава 8

В половине восьмого самого тоскливого и одинокого вечера недели Берт Клинг совершил глупость – он позвонил Hope Симонов. Он не ожидал, что она окажется дома, да и сам толком не знал, зачем ей звонит. Единственное объяснение, пришедшее ему в голову, заключалось в том, что, по всей вероятности, он испытывал острый приступ великой американской болезни, известной под названием «тоска субботнего вечера».