Гостиница Глории (Александер) - страница 18

Мы перебрались к небольшой группе скал. Мой приятель всегда оставался рядом со мной, и я часто ловила на себе взгляд его больших карих глаз. Я была слегка неуклюжа, и мне понадобилось некоторое время, чтобы понять, что этот маленький ребенок наблюдает за мной, чтобы убедиться, что все в порядке. Этот засранец заставил мое сердце таять.

Бухта была полна морских жителей. Я смотрела, как ярко окрашенные рыбы, которых я видела в аквариумах дома, метались взад и вперед среди скал. Это было мое лучшее подводное плавание. Разница была в том, что я смотрела в этот раз глазами ребенка. Они удивлялись тем вещам, которые мы, взрослые, просто принимали, как должное. Мы провели не менее двух часов, кружа возле скал в поисках нового, и я обнаружила, что Адриан по-прежнему изучает меня с тем же странным выражением на лице.

Мы все проголодались и вышли на берег, чтобы покопаться в корзинке, которую Ирис собрала для нас. К моему величайшему удовольствию в ней не было морских жителей, а были бутерброды с ветчиной и индейкой и фрукты на десерт.

Набив едой наши животы, мы с Адриан лежали на песке и смотрели, как дети играли в морском прибое. В мою голову пришла мысль, что если бы мы были в Штатах, то прохожим показалось бы странным видеть двух белых женщин в компании черных детей. Есть еще люди даже в наше время, которые всегда готовы сделать различие между расами.

Как будто читая мои мысли, Адриан заговорила: – Дети такие красивые, не так ли? Они так невинны и чисты, и ничего не знают о расизме. Они просто видят людей и ждут, что кто-то проявит к ним подлинный интерес.

Один из мальчиков подошел к нам. – Адриан, пришло ли время для нашей истории? Она улыбнулась и кивнула; все мальчики наперегонки выбежали на берег. Вытащив из своей сумки книгу " Лев, колдунья и платяной шкаф ", она начала читать. Я смотрела, как дети, лежа на теплом песке, улетали в Нарнию, слушая Адриан. И прежде, чем я успела это осознать, тоже потерялась в словах сказки.

Адриан и я вместе с детьми вернулась обратно в гостиницу. Я была особенно осторожна, поднимаясь по узкой тропинке и разглядывая ее на наличие скользких змей.

Когда мы пришли, Ирис накрыла обед на столах в патио. Это был цыпленок с пюре и горошком. Наевшись до отвала, мы с Адриан обняли и поцеловали каждого ребенка, и они убежали домой. Я точно сошла с ума, я на самом деле, наслаждалась компанией шумных мальчишек.

Вернувшись в домик, я приняла душ и расслабилась перед телевизором на некоторое время. Мои мысли продолжали возвращаться к женщине, с которой я провела день. Подумав о том, что сейчас делала она, я надеялась, что она устала также, как и я, чтобы не чувствовать себя таким слабаком.