Желанная (Райс) - страница 81

«Здесь вы живёте, – сказала Лили. – Я думаю, ты видела условия и похуже».

Кейтлин была очарована видом здания. Оно выглядело, как дворец в миниатюре. Кейтлин не могла поверить, что тоже сможет здесь жить. На поле рядом с дворцом она увидела десятки вампиров, сражающихся друг с другом на деревянных мечах, оглашая воздух глухими ударами игрушечного оружия.

Кейтлин вдруг охватил приступ паники, когда она подумала, что среди этих вампиров может быть Блейк. Она уже было собралась спросить о нём Лили, но потом передумала, боясь услышать ответ. Встреча с Блейком – это последнее, что ей хотелось сейчас пережить. Сердце её до сих пор болело по Калебу, и она не переставала спрашивать себя, не ошиблась ли, когда решила его оставить и уехать.

Лили остановилась перед дверью и посмотрела на Кейтлин. «Дальше ты пойдёшь одна», – сказала девушка.

Кейтлин обняла подругу. «Спасибо тебе, – сказала она, – за всё».

«Скоро увидимся, – ответила Лили, обнимая в ответ Кейтлин. – Вампиры и люди всегда обедают вместе. Я займу для тебя место рядом с моим».

«Отлично», – ответила Кейтлин.

* * *

Оглядев комнату, Кейтлин поразилась её великолепию. Все другие комнаты, в которых ей приходилось жить, например, комната на Поллепеле, были красивыми, но простыми – сделанные из камня, они больше походили на средневековые монастырские кельи. Эта комната была другой. Она была большой, просторной и красиво обставленной. На полу лежал ковёр, а окна были декорированы портьерами. В комнате был большая люстра, зеркала, туалетный столик и большая кровать с балдахином. Всё здесь было больших размеров и кричало изыском и богатством.

И Кейтлин это нравилось. Она уже так долго жила в дороге, сегодня ночуя в одном месте, а завра в другом, что перспектива жизни в такой тихой и уютной комнате её откровенно прельщала. Она не могла привыкнуть к мысли о жизни во дворце. Ей это казалось сном. Кейтлин аккуратно прошлась по комнате, слов по залу музея, боясь даже прикоснуться к сияющей лаком спинке кровати или идеально гладким покрывалам.

В отличие от Кейтлин Рут не мучила себя сомнениями. Она радостно бегала по комнате, игриво виляя хвостом и всё обнюхивая.

Кейтлин подошла к большому комоду с зеркалом, стоящему в углу. У него была сияющая мраморная столешница и золотые ящики. На комоде лежало несколько комплектов одежды на выбор. Кейтлин не верила своим глазам. Каждый наряд был красивее и экстравагантнее предыдущего. Перед Кейтлин лежало длинное кружевное платье чёрного цвета. Ещё она увидела светло-голубое платье с жёлтыми пуговицами. Видимо, так в Версале видели повседневную одежду – этот наряд был слегка короче, чем обычные платья, но Кейтлин он всё равно казался очень нарядным и официальным.