Обречённая (Райс) - страница 49

У Скарлет перехватило дыхание, когда она наконец поняла, что Блейк собирается воспользоваться её беспомощностью. От этой мысли ей стало физически плохо, и это вызвало внутреннюю реакцию, которая выразилась в резком приливе сил настолько мощных, что она едва могла их контролировать.

Подняв руку, которая вся горела изнутри, Скарлет толкнула Блейка в грудь. При этом она почувствовала, как тело охватил сильный жар.

Блейк отлетел назад на пару метров и приземлился в заросли терновника.

Несколько мгновений он ошарашенно сидел, не двигаясь, и смотрел на Скарлет с нескрываемым удивлением и даже страхом.

Скарлет тоже смотрела на него. Сердце её бешено билось в груди. Она не понимала, что же здесь происходит, и ей не очень хотелось в этом разбираться. Она испытала сильное облегчение от того, что наконец смогла вырваться из его грубых объятий.

«Они правы, – наконец сказал Блейк. – Ты на самом деле сумасшедшая».

Слёзы выступили у Скарлет на глазах. Она развернулась и побежала по тропе, назад к берегу. Она больше не могла это терпеть – ей нужно было убраться с острова. Всё шло наперекосяк, и она ненавидела и это место, и всех, кто здесь находился. Скарлет не понимала, как вообще согласилась сюда поехать.

Она бежала и на бегу вытирала текущие слёзы. Холодный ветер дул в лицо, а ноги цеплялись за корни и коряги. Она блуждала по незнакомым тропам, пока наконец не вышла к реке. Увидев лодку, она заколебалась. Это был её билет на свободу.

С одной стороны, Скарлет хотелось сесть в лодку и уплыть отсюда. Но волны были сильными; и какими бы они ни были, ей не хотелось бросать друзей без средства переправы. Внутренний голос уговаривал её раскрыть крылья и лететь, но по какой-то причине этот остров ослаблял её способности.

Скарлет стояла на берегу, раздумывая над своим следующим шагом. Вскоре слёзы высохли, и она смогла рассуждать разумно. Хорошо, что сейчас она была одна, в тишине и вдали от всех остальных.

Скарлет приняла решение. Она решила ещё немного подождать. Она сядет в лодку и будет ждать рассвета, когда вернутся все остальные. Рано или поздно это должно произойти, и она не хотела бросать их на этом острове. Как бы смешно это ни звучало, но ей казалось, что будь они на её месте, подруги бы поступили иначе.

Скарлет забралась в вытащенную на берег лодку. Прижав колени к груди и обхватив их руками, она села, опустив голову, и тихо заплакала. Как же ей хотелось, чтобы весь мир куда-нибудь исчез.

«Вот она где – сумасшедшая в своей конуре», – сказал противный голос.

Скарлет подняла глаза и с ужасом увидела перед собой Вивиан, которая шла по берегу в сопровождении десятка друзей и подруг, держа в руках бутылку с ликёром. Размахнувшись, она бросила её в песок, затем вытерла рот ладонью и смело направилась к носу лодки, в которой сидела Скарлет.