Голубой молоточек (Макдональд) - страница 87

Я возвратил открытку миссис Граймс.

- Похоже, что у Милдред не все в порядке.

Она покачала головой, но не для того, чтобы возразить, а скорее для того, чтобы отогнать от себя эти мысли.

- Может быть. У Милдред не было привычки жаловаться на здоровье. Она всегда была очень крепкой. Ей ведь уже больше семидесяти.

- Когда вы получили открытку от нее?

- Месяца два назад. Я послала ответ на адрес этой гостиницы, но она больше не отозвалась.

- Вы не знаете, кто этот друг из Санта-Терезы?

- К сожалению, нет. Милдред всегда была достаточно скрытна, когда дело касалось ее друзей. Мягко говоря, у нее была очень богатая жизнь. Но в конце концов, годы нагнали ее, - она опустила глаза и скользнула взглядом по собственной фигуре. - В свое время она пережила немало хлопот. Но, впрочем, и не старалась их избегать. У нее всегда было больше темперамента, чем ей было необходимо.

- Вы были ее близкой подругой?

- Не ближе других женщин в городе. Она не дружила... не дружит с женщинами. Она была другом мужчин, но так и не вышла замуж...

- Да, я слышал. Значит, Вильям был внебрачным сыном?

Она кивнула.

- У нее был долгий роман с Феликсом Хантри, тем, который разработал медный прииск. Вильям был его ребенком.

- Вы хорошо знали Вильяма?

- Мы с Полом оба видели его достаточно часто. Он был очень многообещающим художником, пока его не забрали в армию. Пол утверждал, что потенциально он гораздо способнее своего брата Ричарда. Но этот талант не успел развиться. Его убил неизвестно кто летом 43-го года.

- То есть, в то самое время, когда Ричард с женой перебрались в Калифорнию?

- В то самое время, - уныло повторила она. - Я никогда не забуду то лето. Милдред приехала из Тьюксона, где она тогда жила с каким-то художником, чтобы опознать тело несчастного Вильяма... Потом пришла ко мне и в результате осталась ночевать. Она тогда была здоровой и сильной, ей и сорока не было, но смерть сына для нее была страшным потрясением. Вошла в мой дом, как старуха. Мы сели на кухне и вдвоем выпили бутылку виски. Нам всегда нравилось поговорить друг с другом, но в ту ночь она не вымолвила ни слова - была совершенно сломлена. Понимаете, Вильям был ее единственным ребенком, и она действительно любила его.

- Она не подозревала, кто мог убить его?

- Если и подозревала, то ничего об этом не говорила. Но я не думаю. Это убийство так и не было раскрыто. До сих пор.

- А вы не задумывались над этой проблемой?

- Тогда мне казалось, что произошло одно из этих бессмысленных убийств. Да я и теперь так считаю. Бедняга Вильям путешествовал автостопом, выбрал для путешествия не тех спутников и, скорей всего, был убит с целью грабежа, - она внимательно всматривалась в мое лицо, словно глядя в запотевшее окно. - Я вижу, вы не верите в эту версию, мистер.