Он глянул на «ягуар» в зеркало заднего вида. Начинало темнеть, и Берд уже включил фары. «Как всегда осторожничает, — подумал Альберт. — Никогда не будет рисковать, если кто-то это может сделать вместо него, и обычно этот кто-то он, Альберт».
— Альберт то, Альберт это, — сказал шофер тихо, снова посмотрев в зеркало. — Интересно иногда, что этот глупый старый педик думает на мой счет.
Он сделал еще глоток из бутылки и слишком поздно понял, что впереди поворот. Он бросил бутылку и вывернул руль. Правое переднее колесо наскочило на травяную обочину и ударилось о гранитный блок, вывалившийся из низкой стены. Катафалк пронесся через дорогу, сквозь ограду из металлической сетки, пропахал склон, с корнем вырывая на своем пути молоденькие елки, и остановился, наполовину свесившись над оврагом. Только благодаря ремню безопасности Альберт не пробил головой ветровое стекло. Он распахнул дверь и выскочил из машины. Он стоял, испытывая легкое головокружение, когда увидел «ягуар», затормозивший наверху у дорожной обочины. На вершине короткого склона появился Берд.
— Альберт? — В его голосе слышалось искреннее беспокойство.
— Я в порядке, — отозвался Альберт.
В этот момент он увидел, как гроб пробил боковую стеклянную сторону катафалка, крышка его отскочила, и, замотанный в саван труп свесился наружу. Он упал на колени, чтобы заглянуть под машину, и увидел, что нижний конец гроба оказался зажатым под машиной.
Берд спустился вниз по склону и присоединился к Альберту.
— Вытащи его оттуда. Погрузим его в багажник моей машины, но поторопись, Бога ради. Кто-нибудь может появиться.
Альберт приготовился подлезть под катафалк, но раздался скрип и машина слегка покачнулась. Альберт отскочил назад.
— Эта чертова штука может опрокинуться в любой момент, а у него зажаты ноги.
Берд наклонился и, когда поднялся, у него в руках была бутылка водки.
— Снова пил! — крикнул он в бешенстве. — Сколько раз тебя предупреждать! — Берд дал Альберту пощечину и отшвырнул бутылку в кусты.
Альберт поднял руки, защищаясь, снова как ребенок.
— Простите, мистер Берд. Это просто несчастный случай.
Берд достал из жилетного кармана перочинный нож и открыл его.
— Распори шов, открой его. Нам нужно забрать героин.
— Я не смогу, мистер Берд, — взмолился Альберт.
— Делай, что тебе велено! — крикнул Берд и снова ударил его по лицу. — Я принесу из машины мешок.
Он вложил нож в руку шофера и полез вверх по склону. Альберт, испытывая ужас, встал на колени и стянул саван. Глаза парня оказались открытыми и смотрели на Альберта. Он старался по возможности отводить глаза, когда начал пороть шов.