А н н е л и з. Так вот, только что мне звонил по телефону коллега Серкер.
П а с т о р. …
А н н е л и з. Он бросил все силы на расследование смерти Ванини, а между тем срок задержания Шабраля истекает сегодня в восемь утра. Он продолжает утверждать, что невиновен…
П а с т о р. Он не прав, Сударь.
А н н е л и з. Почему же?
П а с т о р. Потому что это неправда.
А н н е л и з. Не стройте из себя новобранца, Пастор.
П а с т о р. Слушаюсь, Сударь. Прямых доказательств вины нет?
А н н е л и з. Есть масса косвенных улик.
П а с т о р. Которых недостаточно для передачи дела в суд.
А н н е л и з. Достаточно, но он король алиби.
П а с т о р. Понимаю.
А н н е л и з. Однако этот Шабраль меня утомил. По самым скромным подсчетам он прикончил три дюжины человек.
П а с т о р. Некоторые из них, возможно, плавают под Новым мостом.
А н н е л и з. Не исключено. Итак, я предложил ваши услуги коллеге Серкеру.
П а с т о р. Хорошо, Сударь.
А н н е л и з. Пастор, у вас пять часов на то, чтобы расколоть Шабраля. Если к восьми утра он не подпишет свои показания, вы будете по–прежнему вести дела оценщиков и кассирш.
П а с т о р. Мне кажется, он подпишет.
А н н е л и з. Надеюсь.
П а с т о р. Я займусь этим немедленно. Благодарю за кофе.
А н н е л и з. Пастор.
П а с т о р. Сударь?
А н н е л и з. У меня сложилось впечатление, что в этом деле коллега Серкер хочет прежде всего проверить вашу способность вести допрос.
П а с т о р. Что ж, Сударь, проверим.
– Тянь, расскажи мне о Шабрале, подбрось мне деталей, чего–нибудь живого. Не спеши.
– Сынок, «живое», как ты сказал, возле Шабраля встречается нечасто.
Но рассказывать инспектор Ван Тянь любил. Он стал вспоминать, как за одиннадцать лет до того он расследовал двойное убийство, в котором обвинялся Шабраль, – советника по налогообложению и его подруги. Тогда Тянь был первым, кто проник в квартиру убитых.
– Небедная такая квартирка возле Чрева Парижа[31], уютное гнездышко размером с ангар для самолетов и высотой с собор, вместо обоев бледно–розовый креп, всюду белая лакированная мебель, матовые стекла, металлические трубки – в семидесятые годы Понтар–Дельмэр много такого понаделал.
Первое, что увидел Тянь, когда выбил дверь (кстати, единственную), – была люстра совершенно нового образца.
– Мужчина и женщина были повешены на одной веревке, перекинутой через потолочную балку. Поскольку женщина не дотягивала до мужчины килограммов двенадцать, в точности составлявших вес их собаки, то женщине к лодыжке привязали собаку. Для равновесия.
Пару недель спустя Тянь, вместе с комиссаром Аннелизом, который тогда еще не был дивизионным, явился домой к Шабралю.