Объемный взрыв (Филенко) - страница 27

«Все мы немножечко эхайны», – подумала Дези. И тут же легко и просто объяснила себе сей мнимый парадокс с позиций эволюционной теории.

Она сидела, как на иголках. Ей ужасно хотелось принять такую же свободную и наглую позу, как у капитана Лгоумаа, который специально открыл дверь, чтобы все видели, до какой степени ему плевать на охранительные ритуалы принимающей стороны. Но ничего заслуживающего внимания у нее не выходило. Возможно, по причине того, что диванчик был уютный, но тесный, и при всякой попытке закинуть ногу на ногу ступня упиралась надутому Кырхангу прямо в колено. Чтобы немного отвлечься, Дези спросила с вызовом:

– Долго еще мы будем здесь торчать?

Никто не воззрился на нее с прежним недоумением, никто даже ухом не повел, и лишь спустя минуту Сэтьятунд с несвойственной ему лаконичностью проронил:

– Плонгорн…

Что он имел в виду, было неочевидно, однако же само это имя прозвучало с весьма зловещей значительностью.

Прошла почти тысяча лет, и о них вспомнили. Все тот же механический голос предложил всем покинуть кабину и выстроиться в одну шеренгу.

Капитан Лгоумаа мрачно осведомился, не следует ли при этом исполнить какой-нибудь национальный танец.

Ему было сообщено, что в том нет необходимости.

Капитан Лгоумаа ответил, что не видит и в высказанном требовании большого смысла, а единственно лишь неуклюжую попытку унизить достоинство офицеров и аристократов Светлой Руки, равно как и отнестись с неподобающей фривольностью к возложенной на них высокой миссии.

– Не переигрывайте, капитан, – сказал полковник вполголоса.

– Переигрываю? Да я только разогреваюсь!

Спустя еще одну вечность голос объявил:

– Господа, вам отказано в аудиенции.

Дези не успела толком огорчиться, как капитан Лгоумаа, образно говоря, подсмыкнул рукава и начал хамить с утроенной силой.

Упоминание толпы боевых офицеров, включая одного заслуженного и многократно отмеченного разнообразными почестями полковника, которым нанесено несмываемое оскорбление, было самым деликатным местом в его тираде. Пристегнуты были также престиж военного ведомства, представляемого означенной толпой, разнообразные дипломатические осложнения и угроза взаимоотношениям Светлой и Темной Рук в целом.

– Демагог, – промолвил полковник в сторону, не то с осуждением, не то уважительно.

– Можно я добавлю? – спросил Сэтьятунд умоляюще.

– Сидеть, мастер-сержант. Ваше время еще не пришло.

Пока капитан переводил дух, до его сведения было доведено, что темой парада, в порядке исключения и единственно из уважения к заслугам членов высокой депутации готов заняться заместитель начальника отдела военных ритуалов и традиций контр-адмирал Тангварн.