— Что это? — спросила я Монро. Она нанесла блеск для губ и фактически проигнорировала меня, но потом снова уделила мне немного внимания.
— Это все, что я могу сделать, Сапожки. Мне жаль. Я не хотела говорить ему, что ты потеряла свою, и придумала другую историю, что бы рассказать Тексу и Фениксу. Никсон не любит безответственность. Он любитель покомандовать, как сейчас. Во всяком случае, ты сможешь покушать.
Она похлопала меня по плечу и ушла.
Я знала, что для того, чтобы узнать об обеде, нужно было ввести код на школьном сайте, но здесь не было кода!
Уф. Я решила побеспокоиться об этом во время обеда.
К тому моменту, когда наступило обеденное время, я была ужасно голодна и была готова швырнуть карточку в голову Никсона.
Я подошла к столовой, надеясь, что карта сработает. Я провела ею у дверей кафетерия. Ничего.
Провела снова.
И снова ничего.
Я продолжала считывать, пока не сработала сигнализация. Великолепно.
—Нужна помощь?— я отважилась посмотреть в голубые глаза Чейза, пронизывающие мои. Я все еще не была уверена, ненавидела я его или он мне нравился.
—Ты можешь просто сказать.
—Дай сюда, — он протянул руку. Я отдала ему карту и стала ждать, что он проведет ею по считывающему устройству. Но вместо этого он засунул ее в карман, схватил меня за руку и потащил вниз по коридору в противоположную сторону.
Надпись на двери гласила: «
Красная комната».
— Это ад? — спросила я сдавленным голосом. Если в противоположном конце коридора был супер модный ресторан, то что было за этой дверью я даже не хотела знать.
— Не совсем, — Чейз одарил меня грустной улыбкой. — Но лучше веди себя тихо, ты поняла?
Охваченная ужасом я смогла только кивнуть, когда он считал мою карточку. Красный свет отключился, и дверь со щелчком открылась.
— Удачи, Трейс. И к сведению. Так будет лучше.
— Здорово.
Мой подбородок дрожал, я забрала карту и прошла в темную комнату.
Это выглядело не так ужасно. Пока мои глаза не привыкли, и я не почувствовала, что что-то было не так в том месте, где я находилась.
— Свежее мясо, — промурлыкала девушка рядом. Я рванула прочь и направилась в сторону пустого стола. Я почувствовала запах еды, но я нигде не видела никакой пищи.
Люди приглушенно перешептывались, но по большой части на меня никто не обратил внимания. Я села за стол и посмотрела меню.
Все блюда были для вегетарианцев. Отлично. Никакого мяса. Будь ты проклят, Никсон.
Когда официант подошел и принял мой заказ, я была готова разрыдаться. Что-то в бургере с тофу мне показалось неправильным, будучи воспитанной в окружении коров.