— Я как раз подумал, включили ли вы в список данную деталь, — хмыкнул герцог.
— Рошфор, в самом деле, не глупите. Это же самое важное. Ваша будущая жена должна быть лишена тщеславия и эгоизма. Должна быть доброй, постоянной и мало болеть.
Герцог усмехнулся:
— Я начинаю понимать, почему кандидаток нашлось так мало.
Франческа рассмеялась вместе с ним:
— У вас ведь высокие запросы.
— Да, так было всегда, — согласился Рошфор.
Франческа замерла, потом быстро взглянула на герцога. Он признает, что она отвечала его высоким запросам? Рошфор в этот момент смотрел на Франческу, и та, заметив это, покраснела от удовольствия и волнения.
Потом прочистила горло и отвернулась, вдруг не находя слов.
— Очевидно, сначала ваш выбор пал на Алтею Робар, — произнес Рошфор, нарушая тишину. — Только непонятно почему.
— Она довольно привлекательна, — возразила Франческа в свою защиту. — Ее отец — граф Бридкомб, а сестра вышла замуж за лорда Ховарда. Алтея происходит из хорошей семьи и, несомненно, имеет представление о том, какие обязанности ей придется выполнять как герцогине Рошфор.
— Однако она очень надменна, — заметил герцог.
— Я решила, что подобная черта герцогине не помешает, — ответила Франческа.
— М-м-м, но она может помешать герцогу.
Франческа не сдержала улыбки:
— Хорошо. Я признаю, леди Алтея была не самым удачным выбором.
— Да. Предлагаю исключить ее кандидатуру на будущее. Или оставим ее про запас, на случай, если я совсем отчаюсь. — Рошфор помолчал и добавил: — Хотя нет. Даже чувство долга не заставит меня провести оставшуюся жизнь с леди Алтеей.
— Полагаю, леди Алтею мы уже вычеркнули. Что вы скажете насчет Дамарис Берк? Она умна и сведуща во многих вопросах. Ее мать умерла, поэтому вот уже два года за домом лорда Берка леди Дамарис следит сама. Ее отец — член правительства, и леди Дамарис прекрасно умеет вести беседы с влиятельными людьми и устраивать официальные приемы.
— Хм-м-м. Я встречал леди Дамарис.
— Что вы о ней думаете?
— Не уверен. Я никогда не представлял ее своей женой. Однако не испытываю к ней антипатии.
— Хорошо. Тогда мы присмотримся к ней поближе. Согласны?
Рошфор кивнул.
— И последняя, кого я выбрала, леди Каролина Уайат.
— Кажется, мы незнакомы, — задумчиво нахмурился герцог.
— В этом году она приехала в Лондон впервые.
Рошфор перевел на нее удивленный, полный сомнения взгляд:
— Девочка, только что оставившая школьную скамью?
— Она молода, — признала Франческа. — Но из всех трех кандидатур ее семья самая древняя. Отец леди Каролины всего лишь барон, но мать — младшая дочь герцога Беллингхэма, а бабушка по отцовской линии — одна из Морлэндов.