— Потом подберём тебе что‑нибудь почитать, — пообещал я златовласке. И на демоницу тут же кивнул: — Кейтлин вон и подберёт. Она лучше знает что здесь есть интересненького почитать. — Делая таким образом реверанс в обе стороны и гася едва не возникший из‑за книг конфликт.
— Спасибо, Кэр! — проникновенно поблагодарила меня вспыхнувшая от радости Энжель, а Кейтлин явственно успокоившись на счёт сохранности действительно важных и ценных книг охотно подтвердила: — Подберу, конечно. Попозже.
А вообще, очень вовремя, надо заметить, мы провернули всё это дело с распределением библиотеки и сокровищницы по всем четырём апартаментам третьего этажа. Ведь только — только управились со всем, как прикатила приснопамятная баронесса Кантор! Опять, наверное, моталась в столицу герцогства по поручению ди Мэнс… Она ж у неё примерно как Вельд у меня — все делишки обтяпывает.
Да ладно бы просто прикатила. Прикатила и прикатила, что тут такого? Так нет же — она сразу бросилась к подружке своей, будто они не виделись тыщу лет… И давай выражать ей свою безумную радость от встречи — вызывающе нагло мою невесту обнимать и с неприкрытым удовольствием её целовать! А та — и рада!
Меня аж заело опять при лицезрении всего этого откровенно возмутительного и донельзя порочного зрелища. Хотя и обещал себе больше на Мэджери не пенять… Но вот не сдержался — такое негодование меня охватило, что просто страсть. Видимо неслабо повлияло то, две эти распущенные особы даже не скрывали особо того, какое невероятное удовольствие им доставляет чувственный взаимный поцелуй…
«И ведь не стесняются, заразы, никого!» — с досадой подумал я, покосившись на Энжель. Которая, увидев как Кейтлин с Мэджери целуются, распахнула глаза широко — широко. И едва даже не разинула ротик… Да ещё чуть глазки кулачками не протёрла, явно не поверив сразу в то что видит. А затем бросила быстрый взгляд на меня, не иначе как в поисках твёрдого подтверждения тому, что ей всё это не мерещится.
Я мрачно кивнул, отвечая на невысказанный вопрос златовласки. И она перевела взгляд назад на двух этих донельзя порочных особ. И нахмурилась…
— Ну что, сэр Кэрридан, вы ещё не передумали меня спасать? От Кейтлин… — оторвавшись от чувственных губ моей невесты, с неприкрытой ехидцей вопросила Мэджери, покосившись на меня.
Ох я бы ей ответил… Ох ответил… Но не пришлось. В этот момент она увидела стоящую рядом со мной златовласку. И глаза баронессы Кантор стремительно стали похожими на блюдца, а челюсть её непроизвольно отвисла. Такая потешная физиономия у неё стала, что у меня всю злость на неё как рукой сняло.