Малфои показывали мне свои Знаки Крови. Гоблинская работа... а магическое общество в результате деградирует и вымирает.
Похоже, гоблины их после своих неудачных восстаний делать начали. Униженно преподнося победителям.
Но я отвлекся. Что такое магическое завещание? Это - завещание-условие, завещание-ключ, использующее ту или иную связь с магией рода, или позволяющее подключиться к ней совершенно определенным образом. Своеобразный 'замок' в фамильной силе, который можно открыть подходящим ключом. И наличие этого ключа сигналит гоблинам, что нужно платить. Малфой объяснял ситуацию совершенно другими словами, но... в общем, я потом еще уточнял у лис.
И вот, сам ритуал. Условно-положительный сигнал. Это кто? А-а, Блеки. Это да, Поттеров от их рода не отрезали, у меня, по идее, должна быть подпитка от этого рода. Слабая, но должна быть. Еще, кстати, одна причина, по которой предателей крови обрубают от рода - все их потомки продолжают 'выедать' родовые силы. Ну это ничего, от меня Блеки еще и выиграют.
Еще один условно-положительный. Род Слизерин. Угу, серпентэрго сработало. Если выполню какие-то условия - войду в род. В качестве Главы, между прочим.
Та-ак, а это что? Род Принцев, дальнее условное родство. Ага... прощай, невинный образ Лили Эванс, недолго лелеял я тебя. Понятно, откуда у нее способности к зельеварению, про которые Слагхорн в шестой книге говорить будет. Ну ничего, от Снейпа не убудет. А в род я в любом случае войти не смогу.
Ух ты! Положительный! Интересно, что это я унаследовал? Род Певерелл. Не понял! Поттеры же и так прямые наследники!
На тумбе передо мной появился лист пергамента. Подпись, печать, в общем, вся атрибутика.
Все, больше ничего. Ну что же, почитаем, что пишут.
Твою... дивизию с полуторными хвостами. Староанглийский. Как такое читать? Выхожу из комнаты. Тут Малфой и Дурсли.
- Ну как? - это дядя Вернон.
- Да вот... унаследовал что-то. Но язык старый, пока не прочитал.
- Разрешите вам помочь? - ого, Малфою тоже интересно. Ладно, заслужил. Протягиваю ему завещание.
Пробежав бумагу глазами и чуток похмыкав, лорд Люциус начал переводить:
'Потомки!
Надеюсь я и уповаю, что хоть кто-то из вас прочитает эти строки, а то я вас падлюк подзаборных знаю.
После того, как мой младший сын, змеюка подколодная, убил подло старшего, наследства заради, а я этого выкормыша недостойного послал пинком к троллю в задницу, отлучив от рода, мне не остается ничего, кроме как оставить все, что у меня есть моей дочурке, шлюхе припортовой, за грязнокровку-Поттера замуж вышедшей. Да только оставляю я все не просто так, а коли Поттер себя достойным покажет. Нет, что он дочурку мою от дракона спас, за это ему спасибо. Но за тот подвиг я им и домик на свадьбу подарил и не костерю при встрече, как он того стоит. Но вот чтобы до золотишка моего добраться, вот за этим зятьку постараться придется.