Аполлония (Макгвайр) - страница 64

Я чуть не подавилась куском тортильи, проглотила его, не разжевав.

– Бенджи? Да он совершенно безобидный.

– А что ты о нем знаешь?

– Что мне известно о Бенджи? Однозначно меньше, чем тебе – обо мне. И откуда, черт побери, ты все это узнал?

– Ответь на мой вопрос.

– Ты первый! – рявкнула я.

– Я просто стараюсь соблюдать порядок. Логично, что ты спрашиваешь, откуда я узнал столько всего о тебе. Но более важный вопрос: что тебе действительно известно о Бенджи? О нем нет никаких данных. Ничего невозможно узнать ни о нем самом, ни о его семье, где бы она ни была, нет даже свидетельства о рождении. Мне даже не удалось отыскать в Кемптоне его школьный аттестат.

– Ты что, взломал университетский сервер?

– Неважно. Ты должна держаться от него подальше, Рори. Что-то не складывается.

– Да уж, понятнее некуда.

Сайрус понизил голос:

– Нельзя ему доверять. Подумай: богатый, прилизанный парень преследует университетскую затворницу, как преданный щенок? Ты хоть раз спросила себя почему?

– Хочешь сказать, я недостаточно хороша для него?

– Нет, конечно!

– Он одинок, Сай. Он сам по себе, и я тоже. Вот и все.

– Сам по себе, одинок? Он спортивен, обаятелен и общителен. Девушки в университете вьются вокруг него. Он может выбирать кого угодно. Но он выбрал тебя и только тебя. Он отказывается даже знакомиться с кем-нибудь еще. Ты ведь далеко не наивная девочка, Рори. Тебе ничто здесь не кажется слишком странным?

Мне стало не по себе, меня замутило, завтрак запросился наружу.

– Прекрати!

– Ты ведь умеешь чувствовать опасность, Рори. Ты не могла этого не заметить. Бенджи хочет получить доступ в лабораторию доктора Зорбы. Это его главная цель.

Я коротко засмеялась:

– Глупости. А мне казалось, это я страдаю паранойей.

Сай протянул руку через стол:

– Сколько раз он просил разрешения пойти с тобой в лабораторию?

Я отложила вилку:

– Прекрати, Сай. Немедленно прекрати.

– Я тревожусь. Я больше не могу тебя защищать.

– Я не нуждаюсь в защите. Можешь хоть сейчас отвалить.

– Это я переживу. Меня пугает другое. Я знаю: если уйду, ты можешь войти в штопор, пока тебя не унесет, как твоих родителей.

– Ты несешь чушь, и кстати, пошел бы ты!

Я откусила еще кусок лепешки, чисто демонстративно, потому что есть мне уже не хотелось.

Сай откинулся на спинку стула, рассерженный и разочарованный, и оглядел кафе. Через несколько мгновений он заставил себя расслабить плечи и снова чуть наклонился ко мне:

– Обещай мне, Рори! Обещай, что перестанешь искушать судьбу! Я должен получить такое обещание. Да, у тебя горячее сердце. В твоих венах течет живая кровь. Но независимо от того, что ты думаешь, уверяю – ты действительно можешь погибнуть. И погибнешь, если продолжишь курс на саморазрушение.