Наследница «Черного озера» (Никольская) - страница 102

Потом мы с Дираном расставили принесенную в Блэк-Лэйк мебель и, окинув все это дело хмурым взглядом, мальчишка решил, что она слишком современно смотрится в готичном интерьере, поэтому ее срочно требуется чем-нибудь накрыть. С этой идеей он снова умчался домой, намереваясь перекопать кладовку в поисках нужных драпировок, а если ничего не найдет, то вытрясти нечто подходящее у Розалинды. Уж домработница, участвующая в нашем заговоре, точно придумает, как решить эту проблему.

Я только плечами пожала и, забравшись с ногами в дядино кресло, приготовилась ждать возвращения мальчишки. Но дождалась вовсе не его. Вместо младшего Раша в мою дверь постучал средний. Причем явился он тоже не с пустыми руками. Две большие коробки со всякой маскарадной мишурой и упаковка глиняных горшков, которые молодой человек втащил в дом, выглядели внушительно.

– Это зачем? – удивленно спросила я, рассматривая образцы гончарного ремесла.

– Это… пф-ф-ф… – Переведя дух, блондин продолжил: – Для антуража они.

– А…

– Идея миссис Палмер, так что спорить бесполезно, – скороговоркой проговорил гость и широко улыбнулся мне. – Ну что, ведьмочка, соскучилась?

– Да некогда нам было скучать, – сделав вид, что неправильно поняла смысл его вопроса, ответила я. Макс же не поленился повторить с разъяснительным добавлением:

– По мне, говорю, соскучилась?

– Так ты же вроде с утра заходил, – сказала, лукаво глядя на него. Вдруг Диран ошибся, и моим ранним гостем был все же не его отец, а дядя?

– Тебе приснилось, Блэр, – с сожалением сказал мужчина, но тут же хитро ухмыльнулся и промурлыкал: – Значит, я тебе снюсь, да?

– Нет!

– Но ты же…

– Пошутила, – мило улыбнулась ему. – Мне снился горячий кофе, а не ты.

– Лучше б чай, – фыркнул он. – И полезней, и вкусней.

Сомнений в том, кто навестил меня спящую, больше не осталось. Задумавшись об Индэворе, опустила ресницы, на что тут же услышала:

– Эй, спящая красавица! Рано еще спать. – И, чуть погодя, задумчиво: – А ведь и правда красавица. Ты для меня так нарядилась, да? Скажи, что для меня, а, Блэр?

Резко распахнула глаза и уставилась на Максимилиана, оценивающе разглядывающего мой внешний вид. Медленно… скользя взглядом от линии декольте по изгибам прикрытой платьем фигуры и ниже по голым ногам до самых ступней. А потом так же неспешно обратно, чтобы чуть дольше задержать внимание на моем вспыхнувшем лице и провокационно улыбнуться.

Стало неловко и неприятно. Неосознанно поправила короткий подол, стараясь натянуть его до колен, но, сообразив, что такие действия увеличивают и без того глубокий вырез, отдернула руку.