Том 11. Меня прислал Чарли (Браун) - страница 86

Неожиданно она снова переключила внимание с Чарли на Лютера.

— Именно тогда я поняла, что это случится довольно скоро, — сказала она, ободряюще кивая.

— Довольно скоро? — Голос Лютера прозвучал обеспокоенно.

— Ну… что Эдди убьет меня, — нетерпеливо объяснила она. — Теперь он переоборудовал тюрьму в легендарную, гениальную могилу, подобную могилам викингов, и у него руки чесались ее поскорее опробовать. Все, что ему было нужно, — это последний повод, толчок, что ли, и он не заставил себя долго ждать. Он явился в виде маленькой певички из его телевизионного шоу. Сначала Эдди пытался отравить меня, но я быстро поняла, что он затеял.

— И как же вам удалось его остановить? — спросил Лютер.

— Я просто перестала есть, — легкомысленно заявила Сандра. — Было трудно только первые несколько дней, а дальше вы просто вообще перестаете думать о еде.

Несколько секунд, пока женщина переводила дыхание, я слушал музыку: теперь в ней с большим трудом можно было узнать отголоски вагнеровской темы. Мелодия растворилась в режущих ухо разрозненных звуках, которые скорее были похожи на ночной кошмар, бушевавший вокруг нашей машины.

— Потом он убил Нейла Ле Фуе — моего любовника, единственно близкого мне человека, который был со мной с того времени, как я вышла замуж, — сказала Сандра. — Значит, дальше следовала моя очередь. И он всячески старался разбить мое сердце, снова и снова рассказывая о том, как он смеялся в глубине души в тот миг, когда застрелил Нейла и встретил его ошеломленный, все понимающий взгляд. За мгновение до того, как Нейл скончался!

Я думала, что это произойдет прошлой ночью. — Ее голос упал до чуть слышного бормотания. — И отправила всех слуг в оплачиваемый отпуск — охранников тоже — и принялась ждать. Я ждала его в доме, который когда-то был моей тюрьмой, а теперь превратился в могилу викингов. Ждала, когда мой муж явится, чтобы убить меня.

Но вместо этого он приехал только сегодня вечером, — прошептала она. — Добрый старина Эдди, его жертвы вынуждены оставаться в живых достаточно долго, чтобы по достоинству оценить гений своего палача! Это будет его триумф, обещал он, его шедевр! Я должна чувствовать себя счастливой до потери рассудка при мысли о том, что избрана главным действующим лицом этого триумфа.

Он объяснил, что я собираюсь покончить с собой, но это будет самая эффектная смерть нашего века. «Ты хочешь сказать, что я собираюсь повернуть выключатель?» — спросила я, и он кивнул. «Ты собираешься уничтожить меня вместе с домом, который для меня построил, — догадалась я, — и одним махом избавиться от всех досадных помех». После этих слов я пришла в ярость, — сказала Сандра с едва заметным сомнением. — И по-настоящему разъярилась! Я была человеком, которого принуждали все время жить в этом чертовом доме, а теперь он намеревается отплатить мне еще и за страдания, прикончив с помощью электроники! Отлично, думала я, мы сыграем в прятки — только ты не будешь знать об этом, Эдди-бой! Когда играешь, выигрывает тот, кто умеет лучше спрятаться. Я понимала, что так мне будет намного легче: победит тот, кто лучше знает хитроумные приспособления этого дома.