— Как они это делают?
Симус рассмеялся. Кир бросил на меня удивлённый взгляд и ответил:
— Практика. Много практики.
Танцоры улыбались, но я видела сосредоточенность на их лицах. Я не знала следить ли мне за ногами или руками, и всё кончилось тем, что я попыталась усмотреть за всем одновременно. Наконец, как раз в тот самый момент, когда я решила, что должна уже сказываться усталость, танцоры одновременно выкрикнули, развернулись на месте, чтобы ветер взметнул ленточки вокруг их тел, и замерли, равномерно расположившись по кругу, лицами друг к другу.
Поле взорвалось криками «хейла!» и похвалой. Я сама захлопала в ладоши, чем заслужила странные взгляды от Атиры и Симуса.
— Это было удивительно!
Атира фыркнула.
— Я видела лучше.
Маркус вручил мне кавадж.
— Они немного сбились, трофей. Но не сильно.
Я нетерпеливо отпила.
— Когда следующие?
Ифтен уже вышел в центр поля и вытащил следующий символ. Он подождал, когда толпа успокоится и выкрикнул «Жёлтые».
На поле выбежала группа побольше, приблизительно двадцать человек, с жёлтыми лентами. Кир склонился ко мне:
— Эта группа берётся за очень большой узор. Не особо замысловатый, но с таким количеством участников более тяжёлый.
Барабаны начали снова, и я попыталась уделить больше внимания каждому танцору в отдельности. Как и следовало ожидать, всего через несколько минут из толпы раздался стон, танцоры бросились врассыпную и убежали с поля.
Увидев моё разочарование, Симус проворчал:
— Они останавливаются, когда узор повреждён, трофей. Танец не может продолжаться, если совершена ошибка.
Следующая группа была коричневой. Их узор отличался сложностью, но начался очень медленно. Барабаны ускорили ритм, и танцоры заплясали и забили палками быстрее. Я смотрела в ожидании, пытаясь увидеть танцоров глазами Кира, но мне открывалась лишь дивная вспышка движения, ритма и цвета. Когда, казалось, танец достиг своего пика, барабаны начали замедляться вместе с танцорами, пока они не заняли исходное положение. Как только смолк последний барабанный бой, толпа разразилась криками. Танцоры убежали, и толпа заколыхалась.
Кир встал и потянулся.
— Смена караула. — Он посмотрел на меня. — Тебе тепло?
Я кивнула, поскольку Маркус протянул мне тарелку. На ней лежали маленькие булочки, и я взяла одну.
— Что это?
Атира усмехнулась, беря предложенную ей тарелку.
— Трофей, попробуйте.
Я с сомнением посмотрела на неё, но она с удовольствием откусила угощение, так что я сделала то же самое. Рот заполнили специи, и я распахнула глаза. Атира рассмеялась.
Специя оказалось острой, но не обжигающей. К ней примешалась сладость, которая поначалу казалась странной.