Изумрудное пламя любви (Ламберт) - страница 105

— И долго ты здесь сидишь?

— С момента вылета из Лос-Анджелеса.

— Я думала, что больше никогда тебя не увижу. — Дайана изо всех сил старалась не заплакать.

— В самом деле? — улыбнулся Слоун. — За кого же ты меня принимаешь?

— Как ты меня разыскал?

— Вначале я позвонил тебе домой в Сиэтл, потом — в редакцию, представился менеджером отеля «Савой» в Куско и сказал, что у нас ошибка в гостиничном счете. И тогда мне сообщили, что ты скоро прилетишь из Лос-Анджелеса. И вот я здесь. Между прочим, что ты делала у Джорджа Калхени? Заехала повидать и рассказать о башне в джунглях?

— Я расскажу, что делала в Лос-Анджелесе, после того, как ты мне скажешь, что ты делаешь здесь?

— А разве это не очевидно?

— Откровенно говоря, нет.

— Почему? Потому, что я высадил тебя возле Мачу Пикчу? Но я не хотел слез, и потом мне надо было отвезти Дэна к компетентному врачу, который не стал бы задавать много вопросов.

— Как Дэн? — спросила Дайана. — Знаешь, мы с ним успели стать друзьями.

— Я знаю. Дэн здоров и снова работает на Карлайла. Но давай вернемся к основной причине моего исчезновения. Мне надо было как можно быстрее закончить свои дела. Теперь я могу сказать тебе, что я искал на месте аварии.

— Скажешь? Прямо сейчас? — не поверила Дайана.

— Я же обещал.

— Но я не думала, что этот день настанет так скоро.

— Я тоже не надеялся, но, похоже, нам повезло, Дайана. Между прочим, я говорил чистую правду. Мой брат на самом деле отдал самолет Хольстеену, ведь они были друзьями, а отец действительно все продал, чтобы выплатить долги. Индейские древности действительно появились в Лиме и вывели меня на Дэна, а тот вывел нас к самолету. Но в самолете, теперь-то я могу тебе сказать, кроме индейских вещиц, были еще и необработанные изумруды на два миллиона долларов.

— Что там было? — Дайане показалось, что она неправильно поняла.

— Помнишь, я упоминал Дэвида Джорнера?

— Это человек, который заботился о тебе после смерти отца?

— Да, так вот: Дэвид долгое время был старателем, однажды ему повезло — он нашел изумруды. И Дэвид договорился с моим отцом об их доставке на самолете через Летицию и Лиму.

— И твой брат доверил самолет другу?!

— Отец ничего не сказал ему. У Джека язык становился слишком длинным, когда он напивался, а это бывало довольно часто. Но изумруды пропали вместе с самолетом. Вот почему отец отдал Дэвиду плантацию.

— И ты нашел камни? Через столько лет?!

— Это было не так трудно, раз я отыскал обломки самолета. Камни, я знал, были спрятаны в секретном ящике в кабине. И, по счастью, они сохранились, хотя можешь себе представить, как на них отразились эти двадцать лет! Вот для чего мне нужно было уйти в то утро.