Изумрудное пламя любви (Ламберт) - страница 15

— Может, думает, что вы работаете на Сипаса?

— Цены на индейские изделия за последние два года утроились. Покупатели платят фантастические суммы даже за обломки. И если у Карлайла возникла некая навязчивая идейка, то удивительного в этом нет ничего. Его шпионы, несомненно, донесли, что Сипас в последнее время уделяет мне слишком много внимания. В тот день, когда мы так неудачно познакомились, я выбивал информацию из одного из людей Сипаса. Могу добавить, что, если бы я подумал о том, как быстро Сипас выйдет на мой след, я никогда не подсел бы за ваш столик.

— А почему же вы все-таки подсели?

— Вы выглядели очаровательно неприступной.

Взгляд, который бросила на него Дайана, красноречиво свидетельствовал о том, что ее отношение к герою таинственной истории начинает меняться.

— Я на самом деле искал, куда бы ненадолго приткнуться. Вы были одна, и я подумал, что одинокая женщина не станет возражать против мужской компании. А вышел только для того, чтобы убедиться, что за мной нет слежки, но наткнулся на пару подозрительных типов и решил не возвращаться в ресторан, чтобы не создавать вам осложнений. Вот и вся история — еще раз прошу прощения. — Он замолчал, и Дайана задала еще один вопрос:

— Вы хотите сейчас сказать, что проделали весь путь до Куско, чтобы принести мне свои извинения? — Ей очень хотелось получить утвердительный ответ. Еще совсем недавно она готова была думать об этом человеке самое худшее, а теперь он, без сомнения, вызывал в ней симпатию.

Ответ ее разочаровал:

— Все посещающие Перу туристы останавливаются в Куско, а «Савой» больше всего подходит для туристических групп.

— Это ответ на вопрос, почему здесь нахожусь я, а как насчет вас? — не унималась Дайана.

— Я здесь по инструкции.

— От Карлайла?

— Вы совершенно правы.

— А где Сипас?

— Думаю, остался в Лиме. Надеюсь, я развеял легенду, которую он сочинил обо мне?

— А вы не подумали о том, что он может следить за мной? Он свято верит в то, что мы хорошо знакомы.

— Я знаю Сипаса. Если бы это было так, вряд ли бы вы сейчас разговаривали здесь со мной.

Девушка вздрогнула и невольно оглянулась.

ГЛАВА 3

Дайана согласилась поужинать со Слоуном. Почему бы и нет? Перекусить не мешает. Кроме того, он действительно должен ей за обед.

— Я только на пару минут зайду в номер, приведу себя в порядок, — сказала она и, усмехнувшись, добавила: — Обещаю никуда не звонить — возможно, вы думаете, что наш друг Сипас оставил мне свой телефон…

— Жду вас через полчаса в холле. — Слоун принял шутку спокойно.

В номере Дайана открыла чемодан и вдруг поняла, что ищет другое платье, немного более… да, немного более сексуальное. Нет, незачем! Вполне сойдет и то, что на ней. Только надо его чем-нибудь освежить. Ситуация явно не требовала ничего более соблазнительного. Слоун Хендрикс не был похож на типичного любителя свиданий за обедом. Может быть, он и привлекателен, но не из тех, на кого Дайана хотела бы произвести впечатление. Она все еще не была абсолютно уверена в том, что он не занимается теневым бизнесом, но знала точно только одно: ей почему-то хотелось верить ему.