Сильнее разума (Хейтон) - страница 52

На краткий миг Луиджи замер. Мелисса чувствовала, как ее мышцы смыкаются вокруг него, обнимая и затягивая глубже. Пальцы ее чуть дрожали на гладкой, теплой коже его покатых плеч. А затем Луиджи задвигался — размеренно и четко, безошибочно находя нужный ритм.

Каждое его движение приводило Мелиссу в экстаз. Она вздыхала — сладострастно, еле слышно. Ресницы ее дрогнули, опустились. И, закрыв глаза, она самозабвенно отдалась неземному блаженству. Руки ее сомкнулись на плечах Луиджи, упиваясь их мощью, и гладкостью атласной кожи, и упругостью мускулов.

Он — само великолепие, сама мужественность! А то, что он с ней делает, — не передать словами!

Мелисса вновь прошептала его имя, дыша все глубже, все чаще. И вот наконец накатившая волна восторга накрыла ее с головой. Сладчайший мед заструился по ее жилам, поднимаясь все выше и выше, пока не выплеснулся наружу каскадом неизъяснимого наслаждения.

Но едва блаженное ощущение пошло на спад, оставляя тоскливое чувство утраты, Луиджи задвигался снова. Мелисса вновь затрепетала в экстазе — и вдруг мир перестал существовать, вселенная сгинула в никуда, остались лишь она и Луиджи, подхваченные водоворотом страсти.

Мелисса покорно позволяла неодолимой волне нести ее все дальше и дальше, к недосягаемым вершинам высшего упоения. Но вот наконец водоворот иссяк и от медовой сладости не осталось ни капли.

С губ ее сорвался долгий, блаженный вздох. Тело разом обессилело, мышцы расслабились.

Ресницы Мелиссы дрогнули. Наверное, надо бы открыть глаза, отрешенно подумала она. Но веки вдруг разом отяжелели, а руки и ноги словно свинцом налились.

— Луиджи… — еле слышно выдохнула Мелисса.

Широкая ладонь пригладила ей волосы.

— Шшш… — прошептал он в ответ.

— Это было прекрасно…

Жаркие губы вновь прильнули к ее губам с неизъяснимой нежностью. Луиджи лег рядом, обнял ее, притянул к себе. Это было последнее, что помнила Мелисса…


Улыбаясь, он наблюдал за спящей. Грудь молодой женщины мерно вздымалась и опадала. Какая она нежная, эта грудь, нежная, податливая и чуть бледнее загорелого тела. Луиджи улыбнулся шире.

Здесь, на острове, Мелисса вольна загорать нагишом. Никто за ней не подглядит. Вилла принадлежит ему. Он купил ее два дня назад, заплатил полную цену, не торгуясь, при том что риелтор ее безбожно завысил. То-то небось сейчас радуется нежданному счастью. Ну да бог с ним. Луиджи хватило одного взгляда на этот райский уголок, чтобы тут же выписать чек.

Такую жемчужину грех выпустить из рук.

Он пригладил ладонью каштановые кудри Мелиссы. Вот и этой жемчужиной тоже грех не овладеть…