Том 9. Лучше бы я остался бедным. Выгодное дельце. Избавьте меня от нее (Чейз) - страница 32

— Ты правда рассчитываешь на благоприятный исход?

— Да. Разве что Элис вернется с того света.

На следующий день к Кэлвину пришел нежданный посетитель. Дэйв работал в кабинете за столом, когда в дверь постучали; решив, что это Элис, Кэлвин, не поднимая головы, сказал: «Войдите».

— Я вам не помешала?

Перед удивленным Кэлвином стояла Айрис Лоринг. Он уставился на девушку, потом его полное лицо посветлело, на нем появилась располагающая улыбка. Кэлвин поднялся:

— Вот это сюрприз. Садитесь.

Айрис села. Кэлвин с любопытством разглядывал девушку. Он заметил беспокойство в ее серо-голубых глазах.

— Я узнала, что вы собираетесь стать моим отчимом, — произнесла девушка. — Кит мне сказала об этом сегодня утром.

Кэлвин опустился на стул. Он подумал, что на роль жены Айрис подошла бы ему гораздо больше, чем Кит. Она была значительно моложе, свежее и сексапильнее.

— Да, верно, — сказал он. — Надеюсь, вы не против нашего брака.

— Если он сделает маму более счастливой — тогда, конечно, не против, — тихо сказала она.

— Я сделаю Кит счастливой, — сказал Кэлвин, излучая обаяние.

Айрис испытующе посмотрела на Дэйва, и Кэлвину показалось, что на этот раз его чары действуют не так сильно, как обычно.

— Она меня тревожит, — сказала девушка. — Поэтому я пришла к вам. Она что-то скрывает. Мы всегда были очень близки; я чувствую, сейчас у нее душа не на месте. Я ее спрашивала, в чем дело, но она молчит. Вы не знаете, что с ней?

Кэлвин вытащил сигарету и протянул Айрис. Девушка отрицательно покачала головой. Закуривая, Кэлвин подумал о том, как бы отреагировала эта очаровательная крошка, если бы он сообщил ей, что они с Кит задумали убить Элис и похитить из банка триста тысяч долларов.

— Честно говоря, я полагаю, что она волнуется за вас, — сказал Кэлвин.

Айрис быстро посмотрела на него:

— Из-за меня… Почему вы так считаете?

— Мы говорили о вас. Она боится, что вы выйдете замуж за молодого Треверса. — Кэлвин улыбнулся. — Она весьма честолюбива в отношении своей единственной дочери. Хочет, чтобы вы подыскали себе богатого мужа.

Айрис покраснела.

— Я выйду за Кена, — сказала девушка. — Пусть мне придется ждать совершеннолетия, но я выйду за него.

— И правильно сделаете, — сказал Кэлвин. — Как будущий отчим, я одобряю ваш выбор. Мне кажется, он славный парень. Вы будете с ним счастливы.

Он заметил, что девушка расслабилась.

— Вы говорили это Кит? — спросила она.

— Да. Я сказал ей, что вам следует выйти за него. Я не вижу препятствий к этому браку. Я еще потолкую с ней. Когда мы с Кит поженимся, мы купим пансион во Флориде. Мы поведем дела вместе. Я смогу убедить ее оставить вас с Треверсом здесь. Это вас устроит?