Том 9. Лучше бы я остался бедным. Выгодное дельце. Избавьте меня от нее (Чейз) - страница 70

— Хорошо, коли так, работай у него, но завтра утром сразу посмотри на пишущую машинку. Если там стоит стандартный «ремингтон», ты поймешь, что в моих словах есть зерно истины. Если будешь печатать, посмотри, не выбиваются ли из ряда буквы «р» и «в». Это все, о чем я тебя прошу. Если там не «ремингтон», я признаю, что у меня разыгралось воображение.

— Ладно, — сказала Айрис. — Я сделаю это. Даже если там «ремингтон», Дэйв, я уверена, не причастен к похищению денег.

Треверс пожал плечами и быстро выехал на шоссе. Уверенность Кена немного ослабла, но все же он остался при своем мнении. Никто из них не проронил и звука до тех пор, пока Треверс не затянул ручник возле пансиона. Часы показывали половину второго.

— Спокойной ночи, Кен, — сухо сказала Айрис, собираясь выйти из машины.

Треверс обнял ее за плечи и притянул к себе.

— Не будем ссориться, милая, — сказал он. — Может, я ошибаюсь, но если моя гипотеза подтвердится, наши отношения не изменятся, да?

— Я думаю о Кит, — сказала Айрис. — О, Кен, если ты окажешься прав… Надеюсь, что ты ошибаешься! Бог с ними, с деньгами, лишь бы Кит была счастлива…

Треверс поцеловал ее. Айрис вылезла из машины и побежала к дому.

У дверей она замерла, прислушавшись к шуму отъезжающего автомобиля, потом отперла замок ключом и зашла в темную прихожую. Бесшумно поднялась по лестнице. Айрис с удивлением заметила свет под дверью своей комнаты. Повернув ручку, девушка шагнула в номер.

В кресле сидела Кит, она курила. Лицо ее было бледным, карие глаза блестели сильнее, чем обычно. Айрис остановилась у порога и посмотрела на мать.

— Кит! Почему ты не спишь?

— Мне необходимо поговорить с тобой. Закрой дверь.

Выполнив просьбу матери, Айрис опустилась на кровать.

— Дэйв сообщил мне, что ты собираешься работать в банке. Почему ты не сказала мне об этом? — спросила Кит.

Ее резкий, враждебный тон поразил Айрис.

— Тебя не было рядом, когда он попросил меня об этом. Я… я думала, он говорил с тобой, — ответила Айрис. — Ты ведь не станешь возражать?

— Нет стану. Ты еще ребенок. Я не хочу, чтобы ты поддалась обаянию Дэйва.

Айрис почувствовала, что щеки ее пылают.

— Что ты имеешь в виду?

— Что?

Помутневшие глаза Кит испугали Айрис.

— Думаю, ты сама знаешь. Я выхожу за него замуж. Я вдвое старше тебя. Я уже далеко не такая хорошенькая, как ты. Чем реже ты будешь с ним встречаться, тем спокойнее я буду себя чувствовать.

— Кит! — Айрис вскочила. — Ты понимаешь, что ты говоришь?

— Думаешь, я пьяна? — Кит горестно улыбнулась и добавила: — Наверное, да. — Она потерла руками глаза. — Ты не пойдешь работать к Дэйву! Поняла? Я тебе запрещаю.