Лазурные берега (Ларк) - страница 283

Нора пошла по следу Деирдре через парк к кофейной плантации. Она прошла мимо поселения рабов, что было понятно Норе: в конце концов, она не думала, что ее дочь решится завести любовный роман с одним из надсмотрщиков. Почти все эти мужчины были плохо воспитаны и грубы, и Норе даже не хотелось думать о том, что ее Деирдре могла влюбиться в одного из них.

Между тем после полуденного дождя в небе снова засияло солнце и с дорог стал подниматься туман. Нора вспотела. На Ямайке сезон дождей не был таким продолжительным — или, может быть, ей так казалось, поскольку воздух возле моря всегда был свежим. Нора скучала по поместью Каскарилла Гарденс — каким бы приятным ни был Кап-Франсе и каким бы величественным ни был Новый Бриссак, — однако она ни в коем случае не могла вернуться домой, не выяснив, что же происходит с Деирдре.

Нора подняла взгляд, когда в поле ее зрения оказались хозяйственные постройки плантации. Вполне возможно, что место встречи находилось где-то здесь — в это время года для любовных игр лучше было найти себе место под крышей. И действительно, следы Деирдре вели к одному из сараев. Там, перед сараем, они соединились со следами крупного мужчины, который тоже пришел босиком! У Норы появилось предчувствие, а затем она услышала из сарая смех, шорохи и нежный шепот на английском языке. На чистом английском. Значит, это все же не раб?

Нора раздумывала недолго. Она рывком распахнула дверь.


Глава 12

Первое, что бросилось Норе в глаза, когда она вошла в сарай, было обручальное кольцо Деирдре. Оно лежало на одной из полок у стены, сразу же рядом с дверью, чтобы Деирдре позже не забыла снова надеть его. Кольцо было заботливо уложено на платок. Это выглядело так, словно ее дочь отложила туда свои отношения с Виктором на пару беззаботных часов — не разбила, не разорвала, лишь прервала, словно какую-то работу или чтение книги, причем безо всяких забот и чувства вины, а совершенно обдуманно и как ни в чем не бывало.

Какое-то время Нора не отрываясь смотрела на кольцо, прежде чем перевела взгляд на то, что происходило в глубине сарая. Она сразу же обнаружила Деирдре и ее любовника, однако поза, в которой они совокуплялись, была ей совершенно незнакома. Они же, казалось, поначалу не заметили Нору. И только тогда, когда за ней громко захлопнулась дверь, Деирдре ошеломленно выглянула между черных, как уголь, бедер — и сразу же покраснела, узнав Нору. Она, возможно, допускала появление Амали, а вот того, что тут появится мать, она никак не ожидала.

Нора молча наблюдала за тем, как ее дочь отчаянно пытается сохранить остатки достоинства, оказавшись в компрометирующей ситуации. Что касается ее любовника, то Норе были видны лишь его пышные курчавые волосы. Лицо мужчины она узнала только тогда, когда Деирдре выпрямилась. И тут Нора почувствовала, как ее сердце застыло.