Волны радиоморя (Северюхин) - страница 94


Г: Эй, вы, а у вас там в России русские-то еще остались?


ГР: Отключите ей микрофон. Отключите этот Рейхстаг. Отключите, вашу мать, куда вы все подевались? Какого … вы мой микрофон отключили? А, уже включили. Вот так, в острой полемике мы и достигаем консенсуса по самым разнообразным вопросам нашего бытия. В планах работы нашей редакции интервью с Йозефом Геббельсом по поводу информационной политики и с Генрихом Гиммлером по опыту работы с демократическими движениями в отдельно взятых странах. Мы попросим наших генералов, чтобы этих представителей демократических движений взяли живыми для наших интервью. Всего Вам доброго. А Вам, товарищ Сталин, самые наилучшие пожелания и долгих лет жизни. Служу Советскому Союзу.


Радиостанция «ЭскиМос»,

e-mail: eskimos@eskimos.msksm.ru

адрес: 199999 Москва, НАРАБАТ, 22,

телефон: (495) 965—36-63

При полном или частичном использовании материалов ссылка на «ЭскиМос» обязательна

Для сетевых изданий обязательна гиперссылка на сайт «ЭскиМос» – www.eskimos.msksm.ru

Баллада о бомбере

Честно говоря, я хотел пропустить мимо своего внимания этот сериал, если бы не одно «НО». Хотя, если честно сказать, то этих «НО» было несколько.

Не знаю, с какого «НО» начать, но лучше начать с первого.

Само название фильма «Баллада о бомбере» отдает чем-то таким нерусским, но созвучным для русского уха слову «БАЛДА». Таким же, как и «Гусарская баллада».

Баллада – лироэпическое произведение, то есть рассказ, изложенный в поэтической форме, исторического, мифического или героического характера. Сюжет баллады обычно заимствуется из фольклора. Баллады часто кладутся на музыку.

Баллада возникла во Франции в результате распада кансоны в конце XIII века.

Кансона (окс. canso, «песня») – песнь, созданная окситанскими трубадурами и впоследствии перешедшая во многие другие языки. Окситанское слово вошло в употребление не ранее 1170 г., вытеснив старинное vers («стихи»).

От этого слова vers пошло и слов вирши – стихи.

Так вот, баллада и является мифическим повествованием фольклорного характера. Хотя, никто не может отрицать познавательного значения баллад особенно для молодого поколения, которое по балладам изучает нашу историю, представляя все в виде водевиля со счастливым концом.

Второе «НО» попало мне в руки, когда я решил все-таки поинтересоваться, о чем же это мифическое и героическое повествование о бомбере, то есть о водителе бомбардировщика – летчике.

В омском журнале «Телесемь» (№ 19 (553) 2011 г. Свидетельство о регистрации ПИ № ТУ55—0027) на стр. 38–39 целый разворот «Легенда о бомбере», мелодрама в стиле ретро. Специально для «Телесемь» Михаил Веллер написал эссе о сериале, снятом по мотивам его повести «Баллада о бомбере».