Одни несчастья (Пьянкова) - страница 57

Куда звонить, я поняла быстро, помогла визитка рыжего инспектора в кармане плаща, которую он едва ли не силком впихивал всем, кто мог выступить в роли свидетелей. Пригодилась-таки. Поди, если бы просто позвонила в участок, то до меня часа полтора бы добирались кружной дорогой, по пути заехав за чем-то съестным. А так инспектор прибыл минут через пятнадцать со своим зеленоглазым напарником на собственном транспорте, без мигалок и прочей ерунды. По его словам, у подъезда меня уже никто не поджидал, и свет на улице снова горел, как и положено, однако внушительные вмятины на двери не позволяли усомниться в моем рассказе. Стало еще страшнее. Если то создание не поймали, значит, угрожать мне будут и дальше. И угрожать расправой, тут уж сомневаться не приходится. Сегодня не получилось убить, но не факт, что не получится и в следующий раз.

Инспектор же, поговорив с кем-то-по телефону, повернулся ко мне и озадаченно выдал:

— А ведь вы, мисс Беннет, миньона увидели. Описали прямо как по учебнику. Еще бы понять, почему вы его разглядели.

Миньоном называли магически созданную тварь, призванную убивать всякого, не угодившего магу. И миньоны были невидимыми для всех, кроме создавшего их хозяина.

— Я просто… вижу магию, — пришлось мне признаться в собственной особенности, о которой я обычно не рассказывала, тем более малознакомым людям. Но больно уж явный вопрос был во взгляде стража закона и порядка. Полицейский озадаченно почесал рыжую макушку и стал смотреть на меня еще более заинтересованно. А вот второй, Саммерс, кажется, вовсе не удивился ни тому, что я смогла увидеть миньона, ни тому, что для меня это в порядке вещей.

— И давно это с вами?

Я нервно фыркнула. Будто о болезни какой-то говорил.

— Сколько себя помню.

— Заня-а-атно, — мрачно нахмурившись, протянул О’Нил и непререкаемым тоном велел собирать вещи. Узнав, что меня отсюда заберут и не придется в одиночестве трястись от страха, я снова воспрянула духом и мигом покидала необходимый минимум в дорожную сумку. Полицейские озадаченно переглянулись, когда я спустя десять минут заявила о готовности. Наверняка считали, что буду собирать ближайшие два часа чемоданы, как и положено помешанной на красоте и моде девушке. Которой я не была.

Я надеялась, грешным делом, что попаду под программу защиты свидетелей, но подлый инспектор решил не нагружать правоохранительные органы проблемой моей безопасности и скинул решение этого вопроса… на Такео. Ватанабэ приехал за мной в участок практически мгновенно. Увидеть среди скопища полицейских звезду Ямато оказалось как-то дико и неправильно, пусть даже он был все еще одет в свою «камуфляжную» одежду и больше походил на студента по обмену, чем на заграничную знаменитость. Впутывать в эту темную историю еще и своего «недопарня» совершенно не хотелось. Будто ему и без того в жизни неприятностей не хватает… Да и сама мысль, что мне придется отправиться в отель, где обосновалась вся группа и менеджер в придачу, вызывала приступ настоящей паники. Но меня никто не спрашивал! Ни инспектор, ни его напарник, ни сам Такео. Эта троица самым бессовестным образом просто решила, что найден идеальный вариант, и поставила меня перед фактом, не особо заботясь о моем мнении. Ну не шовинисты ли?