Игра без правил (Орлов) - страница 134

– Секачу что-то досталось?

– Да, весь заряд ушел в него, но одна попала в меня.

– Ты спортивная девушка. Лошади, охота.

– Еще плавание, и с вышки я умею прыгать, – добавила Зои, уже почти засыпая.

– Спи, – произнес Брейн, также погружаясь в сон под гулкий шум очнувшихся двигателей.

Через минуту все вокруг завибрировало, задрожало. Обувь на полу пришла в движение, разъезжаясь по сторонам, но Брейн и Зои этого уже не видели, они крепко спали.

83

Пока грузовик выходил на орбиту, Вольф не отрываясь следил за показаниями приборов – случалось, что автоматика давала сбой, и тогда следовало вмешаться, ведь выход на орбиту проходил с нагрузками, близкими к предельным.

Вольфу не терпелось поговорить с механиком судна – его официальным начальником и компаньоном по теневому бизнесу. Новые идеи так и роились в голове, и картины, одна другой заманчивее, заставляли его улыбаться.

Наконец грузовик вышел на орбиту, был зарегистрирован у диспетчера, и к нему подошел заправщик.

Из динамика что-то пробубнил капитан грузовика, как всегда, не слишком трезвый. Он извещал экипаж о переходе на режим орбитального ожидания.

А экипаж, кроме самого капитана, состоял из помощника механика Вольфа и самого механика. Рабочие разгрузочных команд предоставлялись портами.

Вольф еще раз взглянул на приборы и, удовлетворенно кивнув, вышел из дежурки, направляясь на пост механика. Заправка происходила в автоматическом режиме, и контроль за ней ложился на плечи команд заправочных танкеров.

– Привет, Херб! – радостно поприветствовал Вольф механика, с которым расстался всего полчаса назад.

– Виделись, – обронил тот, следя за трансляцией спортивного матча и неспешно затягиваясь трубкой с какой-то дурью.

– Херб, у меня новая тема!.. – объявил Вольф, плюхаясь на соседнее кресло.

– Не тарахти, – не отрываясь от матча, одернул его механик. – Как со старой темой?

– А, это… Я проверил – у него сумка барахла в упаковке «тизи». Половина будет нашей.

– Толково, – кивнул механик, никак не реагируя на обострение игры.

– Смотри сюда. – Вольф придвинулся с креслом ближе. – У него там дури на десять кусков плюс на кармане бабло имеется, без этого пассажиры не катаются.

– Факт, – снова кивнул механик.

– Давай порешаем вопрос, и у нас будут все бабки и дурь.

– А ты… – Механик затянулся и выпустил к потолку струю желтоватого дыма. – А ты помнишь, кто нам пассажиров подогнал?

– Ну, Эфенди подогнал.

– А ты знаешь, что он за такие дела вырвет ноги и вставит их другим концом, и не факт, что на то же место?

– А что нам Эфенди? Мы вернемся, скинем ему его процент, и все дела. А спросит про пассажиров, скажем – доставили. Чего не так?