Уловка (Браун) - страница 7

— Вы даже не выслушали, что именно я предлагаю, мистер Рэтлиф. Я…

— Я не хочу этого слышать.

Он снова повернулся к ней, и его взгляд непреднамеренно упал прямо ей на грудь, которая, к смущению обоих, оказалась как раз на уровне его глаз. Некоторое время Энди стояла совершенно неподвижно, как будто пошевелиться означало бы признать возникшую неловкость. Спустя пару секунд он поднял глаза, и от злости, светившейся в них, у нее перехватило дыхание.

— Никаких интервью с моим отцом, — сказал Лайон, и голос его был низким и напряженным. — Он старый человек, он нездоров. Другие — популярнее и лучше вас, мисс Малоун, — просили того же. Ответ остается неизменным — нет.

Он поднялся со стула, и она увидела, какой он высокий — она была ему по плечо. Энди отступила на шаг и теперь увлеченно наблюдала, как он засовывает руку в карман плотно прилегающих джинсов, чтобы достать деньги. Его ладонь сильнее натянула и без того тесно сидящую материю. Она вдруг поняла, что это зрелище заставляет ее краснеть. Он положил пятидолларовую банкноту рядом с тарелкой. Судя по засаленному меню, он заплатил за чизбургер вдвое — если не втрое — больше его настоящей цены.

— Спасибо, Гейб. До скорого.

Энди оторопела от самой мысли, что такая нелепость — какие-то джинсы — могла выбить ее из колеи. Пока она это обдумывала, он, обойдя ее, успел дойти до выхода из кафе.

— Мистер Рэтлиф, — довольно резко позвала она, догоняя его.

Он остановился и медленно повернулся к ней лицом. В этом плавном повороте была ощутимая, явная угроза. Ей показалось, что в нее вонзилась тысяча крошечных шпаг — так он смотрел на нее: будто резал на части от макушки и до носков ее новых сияющих ботинок.

— Мне не нравятся настырные бабы, мисс Малоун. А вы производите именно такое впечатление. Я не разрешу никому брать интервью у моего отца, особенно вам. Почему бы вам не сложить свои новые вещички и не убраться вместе со своим маленьким симпатичным задом обратно в Нэшвил?


Вернувшись в маленький, со спертым воздухом, номер в мотеле, Энди швырнула сумочку на кровать и изможденно рухнула в неудобное кресло. Она прижала руки ко лбу и стала пальцами массировать пульсирующие виски. Девушка не знала, была ли всему виной жара, или сухой климат, или мужчина, но что-то вызвало эту ужасную головную боль. Мужчина. Без всяких сомнений, это был мужчина. Спустя несколько минут она поднялась, стянула с себя ботинки и, раздраженная, пинком отбросила их в сторону. «Спасибо за помощь». Энди зашла в ванную и проглотила две таблетки болеутоляющего, запив их теплой водой из холодного крана.