Игры порочной крови (Пожидаева) - страница 47

Я молчала. Моя хищная сущность не давала о себе знать уже несколько дней. Я не обольщалась, что избавилась от неё навсегда, но не чуять постоянного отклика было не привычно. Почему же я бегу? Может потому что мне нужно учиться? Потому что нельзя быть на виду, ведь как я подозреваю, тот, кто охотится за мною, находится здесь, в Марвее, в столице. Может потому, что я слишком привязываюсь к этому зеленоглазому брюнету с длинными сильными пальцами, сводящим с ума голосом и гибким телом. Потому что чем дольше он прижимает меня к себе, чем дольше я чувствую, как стучит его сердце, тем меньше во мне уверенности, в том, что я хочу куда-то бежать. Тем сильнее хочется поверить, позволить сильному мужчине защитить меня.

— Хорошо, — выдохнул он, отпустил мои плечи, — Сколько ты хочешь?

— Что? — вопрос застал меня врасплох.

— Чего ты хочешь, чтоб быть со мной? Деньги, дом, наряды, быть представленной при дворе. Что?! — он отвернулся, ударил кулаком по планширю, так что дерево жалобно хрустнуло, а я вздрогнула.

Ну что ж, к тому и шло, меня покупают. Меня всегда покупают. Сказки — обман.

— А сколько ты обычно платишь шлюхам? — я развязно ухмыльнулась, — Ну и перемножь на их количество, меня-то менять не нужно будет. Достойная сумма выйдет, полагаю, темперамент у тебя огого. Только сразу уточни, собираешься ли мною с дружками делиться, чтоб я знала к чему готовиться.

Планширь треснул, кусок дерева остался в пальцах Арвана, когда он обернулся.

— Ты моя! — он наступал, я пятилась. — И никто не коснется тебя. Поняла?

Кивнула, ухватила его за кисть, отнимая несчастный кусок древесины, погладила, заметила небольшую ссадину.

— Я замерзла. А тебе надо обработать руку, могли остаться занозы, — развернулась и потянула его в каюту.

Наверно сразу надо было казаться милой и со всем соглашаться, а потом просто тихо сбежать по прибытии. Только вот сомнения в том, что это удастся проделать легко, были серьезные. А еще врать, глядя в эти глаза, было невыносимо сложно.

— И не думай, что ушла от ответа! — рыкнул Арван, делая несколько шагов за мной, после чего мир просто перевернулся. Меня забросили на плечо.

— Опусти меня, — я чуть не взвизгнула, когда он слетел по лесенке с бака. — Это не прилично!

Мою попу по-хозяйски огладила его свободная рука.

— Женщина, какие приличия, когда нас уже неделю слушает весь корабль, — огрызнулся он. — И, кстати, ставки делают, шельмы.

Глава 12

Любовь женщины должна ускользать.

Любовь мужчины должна быть настойчивой.

— Съешь хотя бы ужин, — уговаривал Арван.

Блюдо с ароматными кусочками мяса и обжаренными в кляре овощами парило на столе, остывая.