Хемлок Гроув (Макгриви) - страница 79

– Пыталась. Безуспешно.

– Думаю, тебе нужно в больницу.

Она сморщила нос, словно он предложил надеть ей бижутерию до заката – проявление внимания к такой ценности, как ее здоровье, казалось ей нелепой драмой на сцене больничного  театра ужасов.

– Я буду здорова, как лошадь, когда посплю, – сказала она.

Годфри задумчиво почесал подбородок. Оторвав последний лепесток одуванчика и отбросив стебель, Оливия взглянула на него поверх своих «Джеки О»[7].

Он повернулся к Шелли:

– Не поможете ли мне с пациенткой, сестра?

Шелли улыбнулась.

Годфри вез их домой в грузовике Оливии. Она поинтересовалась здоровьем Литы.

– Давай не будем говорить о наших детях, – сказал Норман.

– Что ж, это звучит чертовски привлекательно, – ответила она.

Она скинула туфли и задрала ноги на переднюю панель.

– Не против, если я закурю? – спросила она.

– Против.

Она вдавила прикуриватель на место.

В доме Годфри Оливия наконец-то была уложена в постель. Шелли зависла в дверном проеме, но мама сказала ей идти и набираться сил.

Шелли неохотно перевела взгляд с Оливии на доктора Годфри, тоскуя из-за того, как закончилось их маленькое приключение.

– Мама очень устала, милая.

Шелли уныло развернулась и зашагала вверх по лестнице. Годфри стоял в ногах кровати, скрестив руки.

– Спи, – сказал он. – Поешь что-нибудь. Если это произойдет снова, я настаиваю, чтобы ты обратилась к врачу.

– Подойди, – произнесла Оливия.

– У меня нет причин подходить к тебе.

– Норман, пожалуйста, ты можешь поцеловать меня на прощанье, как взрослый мужчина.

Годфри просунул большие пальцы в поясные петельки брюк и с подозрением посмотрел ей в глаза.

– Оливия, ты все это подстроила?

Она рассмеялась.

– Тебе хотелось бы так думать? Нет, я бы не поставила под угрозу свое чертово здоровье и безопасность дочери, чтобы привлечь твое внимание. Мне просто была нужна помощь, спасибо, что протянул руку.

– Ты принимаешь лекарства?

– Ты четко высказал свое мнение на этот счет.

– Это не то же самое, что «да».

– Да, – ответила она. – Веришь ты или нет, я не отношусь легкомысленно к твоим медицинским заключениям. Даже если у тебя манеры постельного монголоида. А теперь перестань хамить и поцелуй меня на прощание.

Годфри взглянул на часы, не отмечая времени. Затем подошел к двери спальни и закрыл ее.

* * *

– Твой офис, эта кровать. Мы ходим кругами. Не пора ли нам как-нибудь ночью прошмыгнуть на завод?

Годфри выскользнул из ее объятий и, сидя на краю постели, рассматривал свои сброшенные на пол брюки, распластанные, как сброшенная змеиная кожа.

– Сейчас это совсем другое, – сказал он.