Пока не видит Солнце (Давыдова) - страница 129

Улыбка, скорее вежливая, чем радостная, расплылась по ее лицу. Жестом она пригласила гостя пройти внутрь и закрыла за ним ворота. Еле справляясь с искушением отказаться от свидания прямо сейчас, Клара повела Уварова по узкой асфальтированной дорожке, обрамленной живой изгородью из тиса, к дому.

Когда они вошли в просторный холл, Уваров протянул ей цветы.

– Вот, это тебе! – гордо выпалил он, но тут же спохватился и добавил: – Но не будешь же ты держать их в руках? Куда их поставить?

Букеты необъятных размеров никогда не впечатляли Клару. По роду деятельности ей частенько приходилось оформлять подобные заказы, и каждый раз она подшучивала над мужчинами фразой: «Если не можешь дарить большую любовь – даришь большие подарки». Сама она предпочитала скромные букеты, но красиво и оригинально упакованные.

Клара обвела взглядом гостиную и заметила несколько вазочек, в которые могла поместиться только треть цветов.

– Положи пока на стол, разберусь с ними позже. Надеюсь, ты не моим конкурентам выручку сделал?

– Нет, – усмехнулся он, – купил в твоем магазине. Меня обслуживала новая девушка, но Лиля за ней зорко следила и даже отпустила несколько шуточек по поводу габарита букета. Я сказал, что еду на юбилей, но, похоже, она догадалась.

Он скинул кожаную куртку, поправил перед зеркалом взъерошенные волосы и прошел на кухню, где Клара заканчивала последние приготовления к ужину. С минуту он наблюдал, как она хлопочет у плиты, и поймал себя на мысли, что, если заговорит о расследовании, волнение, возможно, уляжется. Уваров откашлялся и деловито произнес:

– Я узнал, что участок на кладбище, где похоронена Золотарева, принадлежит Марине Хомутовой.

Клара сразу догадалась, что это приемная дочь Тамары, но решила промолчать, оставляя тему расследования на потом. Она протянула Уварову двухсекционную стальную кастрюлю с подогревом, от которой исходил ароматный запах мяса, сдобренного специями, и гарнира из овощей. Уваров принюхался и сказал:

– Я голодный, как волк, не ел с девяти утра.

– Пойдем, я покажу тебе зимний сад, – с гордостью предложила Клара и улыбнулась, предвкушая его реакцию.

Уваров с кастрюлей в руках направился следом за ней. Клара провела его через галерею и, распахнув перед гостем двустворчатую витражную дверь, торжественно произнесла:

– А вот и место для ужина.

Уваров зашел в ротонду, остановился у стола и замер. Романтичная обстановка оранжереи поражала с первой секунды. Застекленное круглое помещение имело диаметр не менее шести метров, через стеклянный купол хорошо просматривалось звездное небо. В центре ротонды стояли стол и два стула, отгороженных от растений полупрозрачным белым пологом. У стен ротонды в массивных горшках были расставлены высокие экзотические деревья и пальмы, среди которых висел белый плетеный гамак, подвешенный к деревянной балке. Множество свечей разных форм и цветов были расставлены по всему периметру зимнего сада.