– К тому времени, как у отца случился второй сердечный приступ, я уже основательно расширил закусочную и наладил целую сеть сувенирных магазинов. Футболки, чашки и полотенца… С деловой точки зрения вполне разумно было перейти от простой закусочной к гостиничному делу.
Лори сосредоточилась на его словах. Да и в любом случае она никогда не любила себя жалеть, предпочитая более полезные занятия.
– Наверное, но, когда я захожу в любимое кафе, я не собираюсь там ночевать.
– Конечно, но это потому, что ты и так живешь рядом, а две трети наших посетителей – туристы. Разумеется, местные жители тоже часто у нас бывают, но приезжих все-таки значительно больше. Особенно летом. Поэтому даже те, кто приехал всего на день, случайно заглянув в наше кафе, иногда решают остаться на все выходные.
Лори удивленно уставилась на Джонаса. С каких это пор он стал так здраво мыслить? Можно подумать, она разговаривает с одним из своих клиентов…
– Я тогда как раз писал магистерскую диссертацию по деловому администрированию и смог сразу же применять теорию на практике. Это было потрясающе.
Магистр делового администрирования? Неплохо для парня, бросившего школу в шестнадцать. А она даже не думала, что Джонас добьется чего-то подобного… Ей вдруг стало очень стыдно. Так, может, он прав, и она действительно всегда его недооценивала?
Джонас тепло улыбнулся, и Лори сразу вспомнила эту одновременно ласковую и слегка самоуверенную улыбку, которую так часто видела во время долгих ночных разговоров, когда они делились мечтами и строили планы на будущее. А с Хьюго они хоть раз так разговаривали? При всем желании Лори не смогла вспомнить ничего подобного.
– К счастью, я с самого детства мечтал, как тут все устрою, если это место когда-нибудь станет моим. Роскошные номера в самой гостинице я оставил почти такими же, какими они были при родителях, но вот за прилегающую территорию я взялся основательно, и результаты не заставили себя ждать. – Поднявшись на невысокий холмик, Джонас остановился, давая ей время осмотреться.
– Что за… – удивленно выдохнула Лори.
Перед ними расстилался все тот же с детства знакомый лес, но теперь на обширной поляне красовалась восьмерка белых кругов, чем-то смахивающих на маленькие цирковые шатры.
– Глемпинг[2], – с самым серьезным видом пояснил Джонас, но стоило ему заметить озадаченное выражение ее лица, как в его глазах заплясали веселые искорки. – Да ладно тебе, ты ж теперь городская. Только не говори, что добропорядочные лондонские работяги не жалуют такой отдых.
– Ты поставил в лесу палатки? А твои родители в курсе? Что-то мне подсказывает, если бы все это увидел твой отец, не обошлось бы без третьего сердечного приступа.