Полюбить и выжить (Смык) - страница 57

— Зачем тебе такое доскональное изучение магии? — пытала «ведьма» подругу. — Ты как-будто спешишь, боясь не успеть. У тебя впереди долгая жизнь, ведь ты — магиня. Куда торопишься? Наслаждайся каждым днем! Неужели тебе не скучно в четырех стенах?

— Сай, — уставшая Вита решила использовать домашнее имя Сандры, о котором та поведала недавно, что бы смягчить странное негодование герцогини Дю Жюбер. — ты же видишь, как много разных «подарков» я принесла домой, возвратившись с небольшого праздника. Не думаю, что все они — дело рук одной графини Ман Фрай. За то непродолжительное время, что прибываю в столице, я никак не могла приобрести столько врагов. Кто его знает за что и почему может невзлюбить высшее общество такую, как я? Супруг пребывает слишком далеко, а больше, если подумать хорошо, у меня защитников нет. Король? Что-то вижу звание его фаворитки это не защита, а скорее наоборот — клеймо, которое делает меня мишенью для всеобщей ненависти тех, кому перешла дорогу.

— Так это ты потому боишься выезжать в город? Я все время забываю, что находясь долгое время вдали от общества, ты привыкла к уединению. Ничего, я завтра же выйду в город и попробую разузнать: кто из моих знакомых, имеющих дружелюбный и покладистый характер, в чем я не раз убеждалась, сейчас проживает в столице. А потом мы подумаем, как тебе с ними подружиться.

Ну, как тут объяснишь неугомонной Сандре, что ее совершенно не интересуют светские забавы и развлечения? Она то и короля терпит только из-за гипотетической возможности устроить жизнь герцогини Дю Жюбер. Нет, конечно король прекрасный любовник, другая на месте Аманды была бы безумно счастлива, но… если честно сказать, до сегодняшнего случая Вита думала, что близость к королю дает хоть какие-то преимущества в этой жизни и защиту от неприятностей, но все оказалось иллюзией. И, как говорили в ее мире: «спасение утопающих — дело рук»… сами знаете кого.

А вообще-то заклятия, навешанные на нее, довольно интересные и по структуре, и по исполнению. Они уже с Сандрой определили уровень силы и мастерства каждого из «доброжелателей», хорошо изучив и запомнив все отличительные свойства «подарков». Теперь, дорогие «дарители», ждите ответных непрошеных «гостинцев».

Кабинет короля

За окном стояло чуть прохладное, погожее утро. И хотя игривое весеннее настроение, спрятавшись в лучиках солнца, с любопытством сновало по комнате, атмосфера кабинета была сплошь деловой и напряженной, ничем не отличаясь от других дней, предшествующих этому.

— Вся информация, которую вы мне сообщили, Ваше Величество, подтвердилась. Граф Торелли поработал с памятью доверенной служанки барона Дерибье — некой Фишты и после полностью стер следы нашего вмешательства. То, что нам удалось извлечь из ее головы, в докладной записке, — невысокий, чуть полноватый начальник тайной канцелярии, расположившийся возле массивного письменного стола, за которым восседал Ламмерт 11, устало водрузил толстую папку перед королем. — Там же полные характеристики на всех упомянутых в записке особ.