Братство Кольца (Толкин) - страница 147

Господин Белокопытень поспешил проверить, готовы ли пони, и принести им перекусить. Но очень скоро возвратился в полном отчаянии. Пони исчезли! Ночью кто-то открыл двери конюшен, и животные пропали: не только пони Мерри, но и все остальные лошади и пони.

Фродо был сражен этой новостью: как же теперь они смогут добраться до Ривенделла пешком, если их преследуют конные враги? Это все равно что отправиться на Луну. Скороход некоторое время сидел молча, глядя на хоббитов, словно прикидывая, насколько они сильные и мужественные.

— Пони не помогли бы нам спастись от Всадников, — задумчиво проговорил он наконец, словно догадываясь о мыслях Фродо. — По дорогам, которыми я собираюсь повести вас, пешком будет ненамного медленнее. В любом случае я собирался идти пешком. Но меня беспокоят еда и вещи. Нужно все взять с собой: рассчитывать на то, что мы раздобудем еду между Бри и Ривенделлом, не приходится. И запас нужно брать немалый: мы можем задержаться в пути, или нам придется идти в обход. Много ли вы сможете унести на своих спинах?

— Сколько нужно, столько и унесем, — ответил Пиппин уныло, но стараясь выглядеть крепче, чем он был на самом деле.

— Я могу нести за двоих! — хвастливо заявил Сэм.

— Неужели ничего нельзя сделать, господин Овсянник? — спросил Фродо. — Разве нельзя добыть в поселке парочку пони или хотя бы одного, вьючного? Вероятно, нанять их нам не удастся, но купить хотя бы одного мы сможем, — добавил он нетвердо, гадая, хватит ли у него денег.

— Сомневаюсь, — сказал расстроенный хозяин. — Два или три верховых пони, что имелись в Бри, стояли в моей конюшне. Они тоже пропали. Что касается других животных, лошадей или прочего там, то их очень мало в Бри и их не продадут. Но я попытаюсь сделать все, что возможно. Сейчас я отыщу Ноба и пошлю его на поиски.

— Да, — неохотно согласился Скороход, — пожалуй, это нужно сделать. Боюсь, что хотя бы один пони нам понадобится. Но это значит, что всем надеждам на ранний отъезд конец. Потихоньку мы уже не ускользнем. Это все равно что протрубить в рог и объявить всем, что отбываем. Не сомневаюсь, что это часть их замысла.

— И все же есть одно утешение, — заметил Мерри. — По крайней мере, позавтракаем как следует. Эй, Ноб!

* * *

Отъезд был отложен на целых три часа. Ноб вернулся и доложил, что никто из соседей не соглашается продать лошадь или пони, кроме Билла Папоротника. Этот, возможно, согласится продать своего пони.

— Жалкое, старое, полудохлое животное, — сказал Ноб, — но он не расстанется с ним меньше чем за тройную цену, или я не знаю Билла Папоротника.