Братство Кольца (Толкин) - страница 305

— Пора! — позвал Халдир. — Все готово. Садитесь в лодки! Но вначале будьте осторожны.

— Прислушайтесь к этому, — сказал другой эльф. — Эти лодки легкие, прочные и устойчивые. Таких ни у кого нет. Они не утонут, даже если их нагрузить до краев. Но ими нужно править умело. Стоило бы вначале попробовать управляться с ними здесь, у причала, прежде чем попадете в течение.


Отряд разместился так: Арагорн, Фродо и Сэм сели в одну лодку, Боромир, Мерри и Пиппин — в другую, в третьей были Леголас и Гимли, которые крепко сдружились. В этой последней лодке сложили большинство груза. У лодок были короткие весла с широкими лопастями в форме листьев. Когда все было готово, Арагорн направился вверх по течению Сильверлоуд. Течение было быстрое, и они передвигались медленно. Сэм сидел в лодке, ухватившись за борта, и с тоской глядел на берег. Солнце, отражаясь в воде, слепило ему глаза. Когда они проплывали мимо зеленой полосы луга, деревья спустились к самой воде. Повсюду осыпались золотые листья и плыли по пенистой воде. Воздух был чист и спокоен, стояла тишина, только высоко в небе пели жаворонки.

Река повернула, и навстречу им вдруг гордо выплыл огромный лебедь. Вода пенилась по обе стороны его изогнутой шеи. Клюв его сверкал, как расплавленное золото, а глаза светились, словно драгоценные камни, большие белые крылья были приподняты. Когда он подплыл ближе, послышалась музыка. И тут все увидели, что это — ладья, искусно построенная эльфами в форме лебедя. Два эльфа, одетые в белое, сидели за черными веслами. В ладье находился Келеборн, рядом с ним стояла Галадриэль, высокая и белая, с венком из золотых цветов на голове. В руках она держала арфу и пела. Печально и мягко звучал ее голос в прохладном чистом воздухе.

Я пела о листьях из золота,
И листья из золота выросли,
Я пела о ветре весеннем,
И ветер в ветвях шелестел.
Когда ни солнца не было, ни луны,
Лишь море холодное пенилось.
И у берегов Илмарина
Росло золотое древо,
Под звездами Вечного вечера
Оно в Элдамаре сияло
У стен Тириона эльфийского.
И долго листва золотая
Росла на ветвях золотых.
Но тут, за морями разлук,
Капают слезы эльфийские.
О Лориэн! Вот наступает зима,
И день наступает безлиственный.
И падают листья в ручей,
И вдаль по реке уплывают.
О Лориэн! Слишком давно
У этих живу берегов!
И вьется златой эланор
В короне уже угасающей.
И если бы знала я песню
О тех кораблях, что придут,
Какой же из них унесет
Меня за широкое Море?

Арагорн остановил лодку, когда ладья-лебедь подплыла ближе. Владычица кончила песню и приветствовала путников.

— Мы пришли проститься с вами, — сказала она, — и передать вам благословение нашей земли.