Совсем другая тень (Ромов)

1

То есть вымышленные имена.

2

Не водился с ельней (вор. жарг.) – не был связан с ворами и с воровской жизнью.

3

Блатняк (вор. жарг.) – лицо, побывавшее в заключении и имеющее отношение к преступному миру.

4

Полуцвет (вор. жарг.) – сотрудник милиции.

5

Контора (вор. жарг.) – милиция.

6

Кинуть (вор. жарг.) – обмануть, не заплатив деньги.

7

Завалить (вор. жарг.) – убить.

8

Штука (жарг.) – одна тысяча рублей.

9

Кидала (жарг.) – мошенник. Как правило, кидалами называют тех, кто специализируется на перепродаже машин.

10

Кукла (жарг.) – фальшивая пачка денег, используемая кидалами.

11

Фармазонство (жарг.) – мошенничество.

12

Пятихатка (разг.) – пятьсот рублей.

13

СОГ – следственно-оперативная группа.

14

ЦНИЛСЭ – Центральная научно-исследовательская лаборатория судебной экспертизы.

15

ГИЦ – Главный информационный центр МВД СССР.

16

ГУУР – Главное управление уголовного розыска МВД СССР.

17

Кидала (жарг.) – мошенник. Как правило, кидалами называют тех, кто специализируется на перепродаже машин.

18

Ст. 153 УК Грузинской ССР – «Мошенничество».

19

Бандер (вор. жарг.) – начальник угрозыска.

20

Академия (вор. жарг.) – тюрьма.

21

Гнать шары (вор. жарг.) – подбирать обвинительный материал.

22

Масть (вор. жарг.) – специализация преступника.

23

Заклад (вор. жарг.) – выдача.

24

Черт (вор. жарг.) – в данном случае, человек, не относящийся к преступному миру.

25

Взять на гецилло (вор. жарг.) – взять на мушку.

26

Гопник (вор. жарг.) – преступник, занимающийся вооруженным разбоем. В том числе и убийствами.

27

Разгонщик (вор. жарг.) – то же самое, что гопник, а также рэкетир.

28

Близец (вор. жарг.) – наводка.

29

Беки (вор. жарг.) – глаза.

30

Брон-ю (разг.) – у спекулянтов – вещь не первой свежести.

31


32

Вести толковищу (разг.) – выяснять отношения, разговаривать.

33

Зычара (вор. жарг.) – человек, пользующийся воровским авторитетом.

34

Блатняк (вор. жарг.) – лицо, побывавшее в заключении и имеющее отношение к преступному миру.

35

Очко заработало (вор. жарг.) – испугался.

36

Волына (вор. жарг.) – пистолет.

37

Не связан ли с конторой – то есть не может ли сообщить в милицию.

38

Крутизна (разг.) – богатый человек.

39

Минка (разг.) – Минское шоссе.

40

ПКЛ – передвижная криминалистическая лаборатория. Располагается обычно в машинах типа РАФ.